搜索
首页 《清远江峡山寺》 流落经荒处,逍遥此梵宫。

流落经荒处,逍遥此梵宫。

意思:流落经边远地区,逍遥这印度宫。

出自作者[唐]张说的《清远江峡山寺》

全文赏析

这首诗是一首优美的佛教寺庙游览诗,通过对寺庙的景色、建筑、氛围的描绘,展现了寺庙的宁静、神秘和美丽。 首联“流落经荒处,逍遥此梵宫”,诗人以流落荒野的旅人自喻,表达了对这座寺庙的向往和在此地逍遥自在的感觉。这一联奠定了整首诗的情感基调,即对寺庙的敬仰和喜爱。 颔联“云峰吐月白,石壁淡烟红”,描绘了寺庙周围的景色,云峰吐月,石壁淡烟,色彩鲜明,给人以宁静、神秘之感。 颈联“宝塔灵仙涌,悬龛造化功”,进一步描绘了寺庙的建筑和神奇之处,宝塔灵动,悬龛创造化境,展现了寺庙的庄严和神秘。 尾联“静默将何贵,惟应心境同”,表达了诗人对寺庙的感悟,即静默是最可贵的,只有心境相同才能真正领悟其中的奥妙。这一联也体现了诗人对佛教哲学的理解和认同。 整首诗语言优美,意境深远,通过对寺庙的描绘,展现了寺庙的美丽、神秘和庄严,同时也表达了诗人对佛教的敬仰和感悟。这首诗是一首优秀的佛教文化作品,值得一读。

相关句子

诗句原文
流落经荒处,逍遥此梵宫。
云峰吐月白,石壁淡烟红。
宝塔灵仙涌,悬龛造化功。
天香涵竹气,虚呗引松风。
檐牖飞花入,廊房激水通。
猿鸣知谷静,鱼戏辨江空。
静默将何贵,惟应心境同。
作者介绍 张耒简介
张说(yuè)(667年-730年),字道济,一字说之,河南洛阳人,唐朝政治家、文学家。

张说早年参加制科考试,策论为天下第一,历任太子校书、左补阙、右史、内供奉、凤阁舍人,参与编修《三教珠英》,因不肯诬陷魏元忠,被流放钦州。后来,张说返回朝中,任兵部员外郎,累迁工部侍郎、兵部侍郎、中书侍郎,加弘文馆学士。

张说拜相后,因不肯党附太平公主,被贬为尚书左丞,后拜中书令,封燕国公。姚崇拜相后,张说被贬为相州刺史,又贬岳州刺史,在苏颋进言下,改任荆州长史。张说在担任天兵军大使时,持节安抚同罗、拔曳固等部,讨平突厥叛将康待宾,被召拜为兵部尚书。后又讨平康愿子叛乱,建议裁撤镇军,整顿府兵,升任中书令,加集贤院学士,并倡议唐玄宗封禅泰山,进封右丞相。

张说脾气暴躁,与同僚关系不睦,而且生性贪财,因此遭到弹劾,被免去中书令,后被迫致仕。不久,张说被起复,先为右丞相,又任左丞相。开元十八年(730年),张说病逝,时年六十四岁。追赠太师,谥号文贞。

张说前后三次为相,执掌文坛三十年,为开元前期一代文宗,与许国公苏颋齐名,号称“燕许大手笔”。

关键词解释

  • 梵宫

    读音:fàn gōng

    繁体字:梵宮

    意思:(梵宫,梵宫)
    原指梵天的宫殿。后多指佛寺。
      ▶南朝·梁·沈约《瑞石像铭》:“永言鹫室,栖诚梵宫。”
      ▶唐·王勃《梓州郪县兜率寺浮图碑》:“梵宫霞积,香阁星浮

  • 流落

    读音:liú luò

    繁体字:流落

    短语:侨居 作客 寓居 旅居

    英语:driftage

    意思:
     1.漂泊外地,穷困失意。
      ▶唐·钱起《秋夜作》诗:“

  • 逍遥

    解释

    逍遥 xiāoyáo

    [carefree;be at ease (leisure);be free and unfettered;wander about at leisure] 自由自在,不受拘束

    引用解释

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号