搜索
首页 《贵溪简李商叟方元直》 诗卷当时更谁与,玄英文采被云仍。

诗卷当时更谁与,玄英文采被云仍。

意思:诗卷当时更与谁,玄英文采集被云仍然。

出自作者[宋]赵蕃的《贵溪简李商叟方元直》

全文赏析

这是一首赞美诗,赞美的是李侯的诗才和人品。 首句“李侯佳句似阴铿”中,李侯指的就是诗中的主角,也就是李侯的诗才出众,佳句频出,如同阴铿一样,是唐代著名的诗人。这里用典,阴铿是南朝诗人,以诗才著名。这句诗赞美了李侯的诗才。 “早向茶山识赣曾”一句,描绘了李侯对茶山的熟悉,以及他曾经在茶山留下的足迹。这里的茶山,可能是指李侯的故乡或他经常去的地方,而“识赣曾”则表达了他对这里的深深热爱和怀念。 “涤器宁同长卿逸,闭门不学玉川憎”两句,进一步赞美了李侯的品格。长卿是司马相如的字,以他清高的品格为世人所知。而玉川则是卢仝的字,他以狷介自守、不与世俗合流而著称。这两句中,李侯的清逸品格被赞扬,他既不像长卿那样清高,也不像玉川那样狷介,而是既有才华又有人品。 “平居尚忆寻君去,南庙应还访我能”两句中,表达了李侯的平易近人和他的交友之道。平居无事时,他还想着来访我;去南庙时,他还记得来找我。这两句表达了诗人对李侯的深厚友情和敬仰之情。 最后两句“诗卷当时更谁与?玄英文采被云仍”,是对李侯诗才的赞美。诗人才华横溢,无人能及;他的文采,如同云仍一样高远。这里再次用典,云仍指的是高远、非凡的事物。 整首诗通过对李侯的诗才和品格的赞美,表达了诗人对李侯的深深敬仰和友情。语言优美,情感真挚,是一首优秀的赞美诗。

相关句子

诗句原文
李侯佳句似阴铿,早向茶山识赣曾。
涤器宁同长卿逸,闭门不学玉川憎。
平居尚忆寻君去,南庙应还访我能。
诗卷当时更谁与,玄英文采被云仍。

关键词解释

  • 玄英

    读音:xuán yīng

    繁体字:玄英

    英语:Hyun Young, a Korean pop artist

    意思:
     1.纯黑色。
      ▶《楚辞•东方朔<七谏•怨世>》:“服清白以逍遥兮

  • 文采

    读音:wén cǎi

    繁体字:文埰

    短语:才华 头角 才气 风华

    英语:literary grace

    意思:亦作“文彩”。
     
     1.指乐曲的抑扬和谐。

  • 当时

    读音:dāng shí

    繁体字:噹時

    短语:当年

    英语:then

    意思:(当时,当时)
    I

     1.指过去发生某件事情的时候;昔时。
       ▶《韩

  • 诗卷

    读音:shī juàn

    繁体字:詩卷

    意思:(诗卷,诗卷)
    诗集。
      ▶唐·杜甫《送孔巢父谢病归游江东兼呈李白》诗:“诗卷长留天地间,钓竿欲拂珊瑚树。”
      ▶《旧五代史•梁书•罗隐传》:“畋女幼有文性,尝览

  • 云仍

    读音:yún réng

    繁体字:雲仍

    意思:(云仍,云仍)
    亦作“云礽”。
     
     1.远孙。
      ▶《尔雅•释亲》:“晜孙之子为仍孙,仍孙之子为云孙。”
      ▶郭璞注:“言轻远如浮云。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号