搜索
首页 《以诗并画留别汤国顿》 国民孤愤英雄泪,洒上鲛绡赠故人。

国民孤愤英雄泪,洒上鲛绡赠故人。

意思:国民孤愤英雄泪,洒上鲨鱼丝绸送给朋友。

出自作者[近代]苏曼殊的《以诗并画留别汤国顿》

全文赏析

这是一首非常感人且具有深厚历史背景的诗。诗的主人公蹈海鲁连,指的是战国时期齐国的义士鲁仲连,他因反对秦国的暴政而投身大海。诗人在这里用鲁仲连的形象,表达了对英勇无畏、忠诚报国精神的崇敬。 “茫茫烟水着浮身”一句,描绘了蹈海鲁连投身大海的场景,用“茫茫烟水”形象地表现了大海的广阔无垠,同时也暗示了人生的无常和不确定性。而“浮身”一词,则表达了人生如浮萍般无依无靠的状态,同时也展现了鲁仲连英勇投海的决绝态度。 “国民孤愤英雄泪,洒上鲛绡赠故人”这两句,表达了诗人对英雄落泪的感慨,同时也展现了诗人对故人的深情厚谊。“国民孤愤”一词,传达了诗人对国家民族命运的担忧和悲愤之情,而“英雄泪”则表达了英雄也有柔情一面,他们为了国家和民族的前途命运而流泪。最后,“洒上鲛绡赠故人”一句,则用“鲛绡”这一象征纯洁友情的意象,表达了诗人对故人的思念和祝福。 整首诗意境深远,情感真挚,通过对历史人物鲁仲连的描绘,表达了诗人对英勇无畏、忠诚报国精神的崇敬,同时也展现了对友情和人生的深刻思考。

相关句子

诗句原文
蹈海鲁连不帝秦,茫茫烟水着浮身。
国民孤愤英雄泪,洒上鲛绡赠故人。
作者介绍 苏曼殊简介
苏曼殊(1884—1918),近代作家、诗人、翻译家,广东香山县(今广东省珠海市沥溪村)人。原名戬,字子谷,学名元瑛(亦作玄瑛),法名博经,法号曼殊,笔名印禅、苏湜。光绪十年(公元1884年)生于日本横滨,父亲是广东茶商,母亲是日本人。

苏曼殊一生能诗擅画,通晓汉文、日文、英文、梵文等多种文字,可谓多才多艺,在诗歌、小说等多种领域皆取得了成就,后人将其著作编成《曼殊全集》(共5卷)。作为革新派的文学团体南社的重要成员,苏曼殊曾在《民报》、《新青年》等刊物上投稿,他的诗风“清艳明秀”,别具一格,在当时影响甚大。

关键词解释

  • 孤愤

    读音:gū fèn

    繁体字:孤憤

    英语:fatherless anger

    意思:(孤愤,孤愤)
    韩非所着的书篇名。
      ▶《史记•老子韩非列传》:“﹝韩非﹞悲廉直不容于邪枉之臣,观往者得失

  • 鲛绡

    读音:jiāo xiāo

    繁体字:鮫綃

    英语:A raw silk that was woven by a mermaid in legend. It refers to a flimsy voile or handkerchief. <

  • 国民

    读音:guó mín

    繁体字:國民

    短语:生人 萌 群氓 老百姓 民 苍生 庶民 平民 庶 生灵 赤子

    英语:national

    意思:(国民,国民)

  • 英雄

    解释

    英雄 yīngxióng

    [hero] 非凡出众的人物。指见解、才能超群出众或领袖群众的人

    总揽英雄。——《三国志·诸葛亮传》

    英雄乐业。

    英雄无觅孙仲谋处。——

  • 故人

    读音:gù rén

    繁体字:故人

    短语:老友 旧 老朋友

    英语:old friend

    意思:
     1.旧交;老友。
      ▶《庄子•山木》:“夫子出于山,舍于故人

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号