搜索
首页 《和静照诗韵》 到此豁然如梦觉,一天疏雨湿秋花。

到此豁然如梦觉,一天疏雨湿秋花。

意思:到这一下子像梦中醒来,一天疏雨湿花。

出自作者[宋]释普度的《和静照诗韵》

全文赏析

这首诗《汲来崖瀑煮新茶,紫玉瓯中现瑞霞。到此豁然如梦觉,一天疏雨湿秋花。》是一首描绘在山中瀑布处煮茶的场景,表达了作者对大自然的热爱和对生活的豁然开朗的心情。 首句“汲来崖瀑煮新茶”直接描绘了作者从山崖瀑布处取水煮新茶的场景,给人一种清新自然的感觉。作者仿佛置身于山间,感受着山泉的清凉和瀑布的轰鸣,同时又亲手烹煮新采的茶叶,体验着生活的乐趣。 “紫玉瓯中现瑞霞”一句,将紫色的茶瓯比作珍贵的紫玉,而茶汤则呈现出瑞霞般的美景,进一步展现了茶的品质和美感。这一句不仅描绘了茶的美味,也表达了作者对生活的美好追求。 “到此豁然如梦觉”一句,表达了作者在山间瀑布处煮茶的感受。这里的“豁然”二字,既指作者对大自然的豁然开朗,也指他在山间瀑布处煮茶时的心情变化,仿佛从繁杂的现实生活中醒来,重新找到了生活的意义和乐趣。 最后一句“一天疏雨湿秋花”描绘了山间的秋雨景象,与前文的山泉、瀑布、茶瓯、瑞霞等元素共同构成了一幅美丽的山间秋日画卷。这一句不仅增添了诗歌的意境美,也表达了作者对大自然的敬畏和喜爱之情。 总的来说,这首诗通过对山间瀑布处煮茶的描绘,表达了作者对大自然的热爱和对生活的豁然开朗的心情。诗歌的意境优美,语言简练,富有诗意,是一首值得品读的佳作。

相关句子

诗句原文
汲来崖瀑煮新茶,紫玉瓯中现瑞霞。
到此豁然如梦觉,一天疏雨湿秋花。

关键词解释

  • 梦觉

    读音:mèng jué

    繁体字:夢覺

    意思:(梦觉,梦觉)

     1.犹梦醒。
      ▶《太平寰宇记》卷一三六引晋·干宝《搜神记》:“忽如梦觉,犹在枕旁。”
      ▶唐·韩愈《宿龙宫滩》诗:“梦觉灯生晕,宵残

  • 豁然

    读音:huò rán

    繁体字:豁然

    英语:suddenly enlightened; broad; spacious; liberal

    意思:
     1.开悟貌。
      ▶北齐·颜之推《颜氏家训

  • 雨湿

    读音:yǔ shī

    繁体字:雨濕

    意思:(参见雨溼,雨湿)

    解释:1.见\"雨湿\"。

    造句:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号