搜索
首页 《考试湖南漕司南归值雨》 旧闻行路令人老,便恐霜毛一半加。

旧闻行路令人老,便恐霜毛一半加。

意思:旧闻行路使人衰老,便怕霜毛一半加。

出自作者[宋]杨万里的《考试湖南漕司南归值雨》

全文赏析

首先,从整体上看,这首诗表达了一种生活的艰辛和人生的无奈。诗人通过描绘自己在风沙中病弱的身躯,以及在天寒地冻的日子里仍然漂泊在外的场景,传达出一种生活的艰难和辛酸。 接下来,我们可以逐句分析这首诗: “我亦知吾生有涯,长将病骨抵风沙。”这两句诗表达了诗人对自己生命的有限性和生活艰难的清醒认识。“病骨抵风沙”形象地描绘出诗人在恶劣环境中挣扎生存的状态。 “天寒短日仍为客,酒暖长亭未是家。”这两句诗通过对比天寒地冻的外部环境和温暖的家中环境,进一步强化了诗人漂泊在外、无家可归的困境。 “又若征夫催去去,更甘飞雨故斜斜。”这两句诗通过描绘征夫催人离去的场景和斜斜飞雨的景象,进一步渲染了诗人面临的艰难和辛酸。 “旧闻行路令人老,便恐霜毛一半加。”最后两句诗表达了诗人对行路艰难的恐惧和担忧,害怕因此而过早衰老,白发加身。 在修辞手法上,诗人运用了生动的描绘和对比,使诗歌更具感染力和可读性。同时,通过叠词和对仗的运用,使得诗歌在音韵和形式上更具美感。 综上所述,这首诗通过生动的描绘和深情的表达,传达出诗人对生活的艰辛和人生的无奈的感慨。

相关句子

诗句原文
我亦知吾生有涯,长将病骨抵风沙。
天寒短日仍为客,酒暖长亭未是家。
又若征夫催去去,更甘飞雨故斜斜。
旧闻行路令人老,便恐霜毛一半加。
作者介绍 杨万里简介
杨万里(1127年10月29日—1206年6月15日),字廷秀,号诚斋。汉族江右民系,吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人。南宋大臣,著名文学家、爱国诗人,与陆游、尤袤、范成大并称“南宋四大家”(又作“中兴四大诗人”)。因宋光宗曾为其亲书“诚斋”二字,故学者称其为“诚斋先生”。

绍兴二十四年(1154年),杨万里登进士第,历仕宋高宗、孝宗、光宗、宁宗四朝,曾任知奉新县、国子博士、广东提点刑狱、太子侍读、秘书监等职,官至宝谟阁直学士,封庐陵郡开国侯。开禧二年(1206年),杨万里病逝,年八十。获赠光禄大夫,谥号“文节”。

杨万里一生作诗两万多首,传世作品有四千二百首,被誉为一代诗宗。他创造了语言浅近明白、清新自然,富有幽默情趣的“诚斋体”。杨万里的诗歌大多描写自然景物,且以此见长。他也有不少篇章反映民间疾苦、抒发爱国感情的作品。著有《诚斋集》等。

关键词解释

  • 旧闻

    读音:jiù wén

    繁体字:舊聞

    英语:old lore

    意思:(旧闻,旧闻)

     1.指往昔的典籍和传闻。
      ▶《史记•太史公自序》:“罔罗天下放失旧闻。”
      ▶宋

  • 行路

    读音:xíng lù

    繁体字:行路

    英语:walking along the street

    意思:
     1.道路。
      ▶南朝·宋·颜延之《秋胡》诗:“驱车出郊郭,行路正威迟。”
     

  • 一半

    读音:yī bàn

    繁体字:一半

    短语:大体上 半

    英语:half

    意思:I
    二分之一。亦以表示约得其半。
       ▶唐·李白《短歌行》:“麻姑垂两鬓,一半已成霜

  • 令人

    读音:lìng rén

    繁体字:令人

    英语:reader

    意思:
     1.品德美好的人。
      ▶《诗•邶风•凯风》:“凯风自南,吹彼棘薪,母氏圣善,我无令人。”
      ▶郑玄笺:“令,

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号