搜索
首页 《依韵和刘原甫舍人赴杨州途次赠予翩翩河中船》 我岂不知命,人空嗟其穷。

我岂不知命,人空嗟其穷。

意思:我难道不知道命运,人空嗟叹的处境。

出自作者[宋]梅尧臣的《依韵和刘原甫舍人赴杨州途次赠予翩翩河中船》

全文赏析

这首诗《我船缓而西,君船迅而东》是一首富有哲理和人生感悟的诗。它描绘了两种不同的船只——一艘缓行而一艘迅疾,它们在途中相遇,象征着生活中不同的人或事。 首联“我船缓而西,君船迅而东。缓迅各所尚,不意中路逢。”描绘了两种不同的船只,一艘在西边缓缓而行,另一艘在东边快速行驶。它们各自按照自己的速度和方向前进,不期然在中途相遇。这里诗人借此表达了人生的多样性和复杂性,每个人都有自己的生活节奏和路径,有时会遇到意想不到的相遇或碰撞。 颔联“骥马方腾云,野鹤还就笼。”进一步描绘了两种船只相遇的象征意义。骏马虽然渴望自由奔腾,但在现实中却被束缚在马厩中;野鹤向往自由飞翔,但有时也需要回到笼子里。这里诗人借此表达了人生中的矛盾和冲突,有时我们需要追求自由和理想,但现实却往往束缚了我们。 颈联“亦言出处异,同是天地中。”诗人开始反思人生的意义和价值,尽管每个人的生活轨迹和追求不同,但我们都生活在同一个天地之中。这里诗人强调了人生的普遍性和共同性,每个人都有自己的价值和意义。 尾联“我岂不知命,人空嗟其穷。”诗人表达了自己对命运的认知和理解,尽管生活中充满了困难和挫折,但我们应该保持乐观和积极的态度。这里诗人鼓励人们不要一味地抱怨和叹息,而应该积极面对生活中的挑战和困难。 最后,“何当遂逸性,川上作钓翁。”诗人表达了自己对于未来的期望和梦想,希望能够过上自由自在、无忧无虑的生活,成为一个在河边垂钓的老人。这里诗人表达了对自由和宁静生活的向往和追求。 总的来说,这首诗是一首富有哲理和人生感悟的诗,通过描绘两种船只相遇的场景,表达了人生中的矛盾、冲突、普遍性和意义,以及对未来生活的向往和追求。这首诗语言优美、寓意深刻,值得一读。

相关句子

诗句原文
我船缓而西,君船迅而东。
缓迅各所尚,不意中路逢。
骥马方腾云,野鹤还就笼。
亦言出处异,同是天地中。
我岂不知命,人空嗟其穷。
何当遂逸性,川上作钓翁。
作者介绍 张耒简介
梅尧臣(1002年5月31日—1060年5月27日),字圣俞,世称宛陵先生,汉族,宣州宣城(今安徽省宣城市宣州区)人。北宋著名现实主义诗人,给事中梅询从子。

梅尧臣初以恩荫补桐城主簿,历镇安军节度判官。于皇祐三年(1051年)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。嘉祐五年(1060年),梅尧臣去世,年五十九。

梅尧臣少即能诗,与苏舜钦齐名,时号“苏梅”,又与欧阳修并称“欧梅”。为诗主张写实,反对西昆体,所作力求平淡、含蓄,被誉为宋诗的“开山祖师”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注。另有《宛陵先生集》及《毛诗小传》等。

关键词解释

  • 知命

    读音:zhī mìng

    繁体字:知命

    英语:understand the Decree of Heaven

    意思:
     1.谓懂得事物生灭变化都由天命决定的道理。
      ▶《易•繫辞上》:“乐

  • 岂不

    读音:qǐ bù

    繁体字:豈不

    英语:(adv) certainly; definitely

    详细释义:难道不、怎么不。表示反诘的语气。诗经?卫风?竹竿:『岂不尔思,远莫致之。』左传?庄

  • 不知

    读音:拼音:bù zhī 五笔:gitd

    不知的解释

    是指对于某种事物不清楚和不理解,和知道的意思相反。

    词语分解

    • 不的解释 不 ù 副词。 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:不去
名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号