搜索
首页 《桂花》 忽起故园想,泠然归梦长。

忽起故园想,泠然归梦长。

意思:忽然起故园想,轻盈归梦长。

出自作者[元]倪瓒的《桂花》

全文赏析

这首诗《桂花留晚色,帘影淡秋光》是一首描绘秋夜景象和感受的诗,通过对桂花、帘影、风、夜色、香烛、月亮等元素的描绘,表达了诗人对秋夜的感受和思念之情。 首句“桂花留晚色,帘影淡秋光”,诗人以桂花的晚色作为开端,用“留”字表达了对桂花的喜爱和欣赏。帘影淡秋光,则描绘了秋夜中窗帘的影子和淡淡的月光,营造出一种宁静而清新的氛围。 “靡靡风还落,菲菲夜未央”,诗人用“靡靡”形容风中的桂花逐渐飘落,用“菲菲”形容夜的漫长,表达出一种寂静而悠长的秋夜感受。 “玉绳低缺月,金鸭罢焚香”,诗人进一步描绘了秋夜的景象,玉绳低缺月表示月亮已经落下,金鸭罢焚香则表示香烛已经熄灭。 最后,“忽起故园想,泠然归梦长”,诗人忽然想起故乡,感到心中一片清凉,于是进入了长长的梦境。这一句表达了诗人对故乡的思念之情。 整首诗通过对秋夜景象和感受的描绘,表达了诗人对自然的欣赏和对故乡的思念之情。诗人通过对自然元素的描绘,营造出一种宁静而清新的氛围,表达出对生活的感悟和对故乡的思念之情。这首诗的语言简洁明了,意象丰富,情感真挚,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
桂花留晚色,帘影淡秋光。
靡靡风还落,菲菲夜未央。
玉绳低缺月,金鸭罢焚香。
忽起故园想,泠然归梦长。

关键词解释

  • 泠然

    读音:líng rán

    繁体字:泠然

    英语:Ringring.

    意思:
     1.轻妙貌。
      ▶《庄子•逍遥游》:“夫列子御风而行,泠然善也。”
      ▶郭象注:“泠然,轻妙之貌。”<

  • 故园

    读音:gù yuán

    繁体字:故園

    英语:old home; native place; native soil

    意思:(故园,故园)

     1.旧家园;故乡。
      ▶唐·骆宾王《晚

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号