搜索
首页 《韩文公》 斯文久矣叹荆榛,一疏披忠彻紫宸。

斯文久矣叹荆榛,一疏披忠彻紫宸。

意思:斯文很久了叹息丛林,一个稀疏披着忠诚撤去紫宸。

出自作者[宋]刘黻的《韩文公》

全文赏析

这首诗是表达了对国家沦陷和忠臣被贬的深深忧虑和悲愤。 首联“斯文久矣叹荆榛,一疏披忠彻紫宸。”描绘了国家久已沦陷的景象,如同荆棘丛生,一片荒芜。而一位忠臣上疏皇帝,表达了他的忠诚和忧国忧民之心。这表达了诗人对国家现状的深深忧虑,以及对忠臣的敬仰。 颔联“不忍中原沦左袵,甘寻南土作累臣。”表达了诗人对中原沦陷、汉奸当道的痛心,他宁愿选择到南方的土地上做一个被贬的臣子,也不愿看到国家沦陷。这体现了诗人深深的爱国之情。 颈联“邹轲以后功何逊,鲁道于今脉尚新。”这里用邹轲和鲁道来比喻忠臣的功绩,他们的事迹至今仍然被人们传颂。而现在,国家需要像他们一样的忠臣来振兴国家。这一联表达了诗人对忠臣的期待和对国家的希望。 尾联“宇宙欲昏星斗落,空山韩木亦悲春。”描绘了一个即将陷入黑暗的世界,星星仿佛要落下来,空山中的树木也在悲叹春天的离去。这表达了诗人对国家未来的深深忧虑,以及对忠臣的敬仰和期待。 总的来说,这首诗表达了诗人深深的爱国之情和对忠臣的敬仰,同时也表达了对国家未来的深深忧虑。诗人通过描绘国家的现状和忠臣的事迹,呼吁人们为国家的振兴而努力。

相关句子

诗句原文
斯文久矣叹荆榛,一疏披忠彻紫宸。
不忍中原沦左袵,甘寻南土作累臣。
邹轲以后功何逊,鲁道于今脉尚新。
宇宙欲昏星斗落,空山韩木亦悲春。

关键词解释

  • 紫宸

    读音:zǐ chén

    繁体字:紫宸

    意思:
     1.宫殿名,天子所居。
      ▶唐·宋时为接见群臣及外国使者朝见庆贺的内朝正殿,在大明宫内。
      ▶唐·杜甫《冬至》诗:“杖藜雪后临丹壑,鸣玉朝来散紫宸。”

  • 斯文

    读音:sī wén

    繁体字:斯文

    英语:(adj) refined; polite; gentle; cultured

    意思:
     1.指礼乐教化、典章制度。
      ▶《论语•子罕》:“天之将

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号