搜索
首页 《送文季高倅兴元》 素衣京洛怅成缁,青鬓江吴喜未丝。

素衣京洛怅成缁,青鬓江吴喜未丝。

意思:白色的衣服京洛惆怅成黑色,青鬓江吴喜没有丝。

出自作者[宋]范成大的《送文季高倅兴元》

全文赏析

这首诗《素衣京洛怅成缁,青鬓江吴喜未丝》是一首表达离别与重逢之盼的诗。作者通过描绘自己的生活经历和情感变化,表达了对家乡和未来的期待。 首句“素衣京洛怅成缁,青鬓江吴喜未丝”中,作者以自己的素衣从京城来到洛阳,却发现已经变得污浊,暗喻了他在京洛游历的艰辛和无奈。而“青鬓江吴喜未丝”则表达了他从江南归来,青丝未减的欣喜之情,暗示着他在游历过程中可能经历了许多挫折和磨难,但仍然保持了青春的活力。 “烛暗不眠谈旧事,酒阑作恶问行期”两句,作者在烛光暗淡中无法入睡,与朋友谈论旧事,在酒意阑珊时分,对朋友的行期感到厌烦。这里既表达了对过去时光的留恋,也表现了对离别的无奈和不舍。 “琴书情话须亲戚,风雨残春更别离”两句,作者强调了与朋友之间的情谊需要建立在亲密无间的关系上,而风雨残春中的离别更显凄凉。这表达了作者对友谊的珍视和对离别的感慨。 最后,“屈指归来重一笑,扫除门巷著旌麾”两句,作者计算着归期将近,期待着与朋友重聚后的一笑倾城,并表示要扫除门庭,准备迎接即将到来的旌麾。这表达了作者对未来的期待和对生活的热情。 整首诗情感真挚,语言朴素,通过对作者自身经历和情感的描绘,表达了对家乡和未来的期待,以及对友谊和离别的感慨。整首诗充满了对生活的热爱和对未来的憧憬,是一首充满正能量的诗篇。

相关句子

诗句原文
素衣京洛怅成缁,青鬓江吴喜未丝。
烛暗不眠谈旧事,酒阑作恶问行期。
琴书情话须亲戚,风雨残春更别离。
屈指归来重一笑,扫除门巷著旌麾。
作者介绍 范成大简介
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。

宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。淳熙二年(1175年),受任敷文阁待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜参知政事,仅两月,被劾罢。晚年退居石湖,加资政殿大学士。绍熙四年(1193年)卒,年六十八,追赠五官,后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。

范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。

关键词解释

  • 京洛

    读音:jīng luò

    繁体字:京洛

    英语:capital

    意思:亦作“京雒”。
     
     1.洛阳的别称。因东周、东汉均建都于此,故名。
      ▶汉·班固《东都赋》:“子徒习秦·阿房之

  • 素衣

    读音:sù yī

    繁体字:素衣

    意思:
     1.白色丝绢中衣。
      ▶《诗•唐风•扬之水》:“素衣朱襮,从子于沃。”
      ▶陈奂传疏:“素衣,谓中衣也……孔疏云:‘中衣,谓冕及爵弁之中衣,以素为之。’”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号