搜索
首页 《将至浯溪简同行》 平生真到此,重九合如何。

平生真到此,重九合如何。

意思:人生真的到这,重阳节合怎么样。

出自作者[宋]项安世的《将至浯溪简同行》

全文赏析

这首诗《地想浯溪行,舟逢怪石多》是一首描绘诗人游览浯溪时,对沿途风景的生动描绘和感受。诗中通过对船在江中行进时遇到的众多奇石的描绘,表现出诗人对自然景观的热爱和对生活的感慨。 首联“地想浯溪行,舟逢怪石多”,诗人表达了对浯溪的向往和在船上遇到众多奇石的惊喜。这里的“地想”意味着诗人对浯溪充满了想象和期待,而“怪石多”则描绘了船行过程中遇到的众多奇特石头,进一步强化了这一期待和惊喜。 颔联“平生真到此,重九合如何”,诗人表达了自己真的到了这个地方,但重阳节却无法登高远眺的遗憾。这里的“平生真到此”表达了诗人对这次游览的感慨和满足,而“重九合如何”则表达了诗人对未能登高远眺的遗憾和无奈。 颈联“我解伊吾读,君能欸乃歌”,诗人表达了自己理解了浯溪的历史和文化,而朋友能够吟唱出《欸乃歌》的喜悦。这一联通过描绘诗人对浯溪历史文化的理解和朋友的陪伴,表现出诗人对这次游览的满足和快乐。 尾联“风从两崖下,江水急生波”,诗人描绘了风吹过两山之间,江水急速生波的景象,进一步强化了诗人在游览过程中的感受和体验。这里的“风从两崖下,江水急生波”不仅是对自然景观的生动描绘,更是诗人内心感受的象征,表现出诗人对生活的热爱和对自然的敬畏。 总的来说,这首诗通过对诗人游览浯溪的经历的生动描绘,表现出诗人对自然景观的热爱和对生活的感慨。诗中通过对船行过程中遇到的众多奇石、历史文化和自然景观的描绘,表现出诗人对生活的满足和快乐。同时,诗中也透露出诗人对未能登高远眺的遗憾和无奈,使得整首诗更加真实和感人。

相关句子

诗句原文
地想浯溪行,舟逢怪石多。
平生真到此,重九合如何。
我解伊吾读,君能欸乃歌。
风从两崖下,江水急生波。

关键词解释

  • 重九

    读音:chóng jiǔ

    繁体字:重九

    英语:the Double Ninth Festival (9th day of the 9th lunar month)

    意思:指农历九月初九日。又称重阳。

  • 平生

    读音:píng shēng

    繁体字:平生

    短语:固 一向 有史以来 向来 素 素来 自来 从 根本 历来 从来 从古至今 向

    英语:all one\'s life

  • 如何

    读音:rú hé

    繁体字:如何

    短语:争 怎 焉 哪样 安 哪 何等

    英语:what

    意思:
     1.怎样。
      ▶《书•尧典》:“帝曰:‘俞,予闻,如

  • 九合

    读音:jiǔ hé

    繁体字:九合

    意思:多次会盟。
      ▶《论语•宪问》:“桓公九合诸侯,不以兵车,管仲之力也。”
      ▶邢昺疏:“言九合者,《史记》云:兵车之会三,乘车之会六。
      ▶《谷梁传》云:衣裳之会十

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号