搜索
首页 《残句风师挟帝令》 帝眷一夕回,旱识旦暮行。

帝眷一夕回,旱识旦暮行。

意思:上帝眷顾一晚上回,早知道早晚要走。

出自作者[宋]苏轼的《残句风师挟帝令》

全文赏析

这首诗描绘了风、云、雨三位神祇在天帝的命令下,进行了一场激烈的角逐。风师挟带着天帝的命令,嚎叫着肆意前行,表现出强大的威力。而云师则畏惧风师的推逐,虽然蓄意争斗,但最终还是不敢与风师抗衡。雨师则因为失职,只顾苟且偷生。然而,天帝的眷顾在一夕之间回归,旱情得到了缓解,人们也认识到了旦暮之间的变化。最终,翻然降临的沛然大雨,在夜半无声无息地滋润了大地,青秧在广袤的田野上发芽生长,白水也涵盖了孤独的城池。 这首诗歌运用了生动的形象和鲜明的比喻,描绘了自然界的风云变幻和雨水降临的景象。同时,也通过天帝的命令和神祇的角逐,表现了人类社会中的权力斗争和职守之责。整首诗歌意境深远,语言优美,是一首具有深刻内涵的优秀诗作。

相关句子

诗句原文
风师挟帝令,号呼肆徂征。
云师畏推逐,蓄意不敢争。
雨师旷厥官,所苟朝夕生。
帝眷一夕回,旱识旦暮行。
翻然沛膏泽,夜半来无声。
青秧发广亩,白水涵孤城。
作者介绍 苏轼简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

关键词解释

  • 旦暮

    读音:dàn mù

    繁体字:旦暮

    英语:morning and evening

    意思:亦作“旦莫”。
     
     1.白天与晚上;清早与黄昏。
      ▶《墨子•经说上》:“久,古今旦莫。宇

  • 一夕

    读音:yī xī

    繁体字:一夕

    意思:
     1.一夜。
      ▶《左传•僖公三十三年》:“居则具一日之积,行则备一夕之卫。”
      ▶汉·刘向《九叹•逢纷》:“思南郢之旧俗兮,肠一夕而九运。”
     
     

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号