搜索
首页 《蔡梅边挽诗二首》 回首忽惊人世换,伤心敢负岁寒盟。

回首忽惊人世换,伤心敢负岁寒盟。

意思:回首忽然惊人世间换,伤心敢对不起每年寒盟。

出自作者[宋]陆文圭的《蔡梅边挽诗二首》

全文赏析

这首诗是通过对过去生活的回忆,表达了诗人对友情的珍视和对岁寒盟的坚守。 首联“忆昔艰难共避兵,转于贵赋见交情”,描绘了诗人和友人共同经历的艰难时刻,通过赋税的转变,展现了他们之间的友情。这一联通过描述过去的事件,表达了诗人对友情的珍视和感激之情。 颔联“长江一水分南北,异姓两家真弟兄”,描绘了诗人和友人分别之后的生活,他们虽然分处长江两岸,但他们的友情却如同异姓兄弟一样深厚。这一联表达了诗人对友情的执着和思念之情。 颈联“回首忽惊人世换,伤心敢负岁寒盟”,描绘了诗人回首过去的生活,发现人世已经发生了巨大的变化,但他仍然坚守着岁寒盟,不辜负这份友情。这一联表达了诗人对友情的坚守和对人世的感慨之情。 尾联“空亭花月如春梦,惟有清溪一带横”,描绘了空旷的亭子、如梦般的月色和清澈的溪流,表达了诗人对过去生活的怀念和对未来的迷茫之情。这一联通过描绘自然景色,表达了诗人对过去的怀念和对未来的迷茫之情。 整首诗通过对过去生活的回忆,表达了诗人对友情的珍视和对岁寒盟的坚守,同时也表达了对人世的感慨和对未来的迷茫之情。整首诗情感真挚,语言简练,是一首优秀的诗歌。

相关句子

诗句原文
忆昔艰难共避兵,转于贵赋见交情。
长江一水分南北,异姓两家真弟兄。
回首忽惊人世换,伤心敢负岁寒盟。
空亭花月如春梦,惟有清溪一带横。

关键词解释

  • 岁寒

    读音:suì hán

    繁体字:歲寒

    英语:cold season in a year

    意思:(岁寒,岁寒)

     1.一年的严寒时节。
      ▶《论语•子罕》:“岁寒,然后知松柏之后彫

  • 人世

    读音:rén shì

    繁体字:人世

    短语:江湖 浊世 尘 红尘 凡

    英语:the land of the living

    意思:
     1.人间,人类社会。
     

  • 回首

    读音:huí shǒu

    繁体字:回首

    英语:turn one\'s head; turn round; look back; call to mind; recollect

    意思:(参见迴首)
    <

  • 寒盟

    读音:hán méng

    繁体字:寒盟

    意思:《左传•哀公十二年》:“公会吴于橐皋,吴子使大宰嚭请寻盟。公不欲,使子贡对曰:‘盟,所以周信也,故心以制之,玉帛以奉之,言以结之,明神以要之。寡君以为苟有盟焉,弗可改也已。若犹可改,日盟何益

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号