搜索
首页 《普贤台》 石台宿草几年荒,不比维摩狮子床。

石台宿草几年荒,不比维摩狮子床。

意思:石台荒草几年荒,没有比维狮子床。

出自作者[宋]陈岩的《普贤台》

全文赏析

这首诗《石台宿草几年荒,不比维摩狮子床。大士向来曾晏坐,是身如电暗回光。》是一首描绘禅理的诗,它通过描绘一个禅宗故事,表达了诗人对禅的领悟和理解。 首先,诗中提到了“石台宿草几年荒”,描绘了一个荒芜的场景,暗示着时间的流逝和世事的变迁。这里的“石台”可能是指一个古老的禅修场所,而“宿草”则可能指的是草席或草垫,暗示着禅修者的简朴生活。 接着,“不比维摩狮子床”一句,诗人用维摩诘的床来比喻禅修的场所,强调了禅修的简朴和无我。维摩诘是佛教中的一个著名人物,他是一位富有的长者,但同时也是一位禅修者,他的床就是他禅修的象征。 “大士向来曾晏坐”一句,诗人引用了禅宗中的一个故事,描述了一个大士曾经在此处晏坐的经历。这进一步强调了此处是一个禅修的圣地,有着深厚的禅意和历史底蕴。 最后,“是身如电暗回光”一句,诗人用“身如电”来比喻生命的短暂和无常,暗示着禅修者应该珍惜当下,把握每一个瞬间。而“回光”则是指返观自己的内心,发现自己的本性,从而领悟到生命的真谛。 总的来说,这首诗通过描绘一个荒芜的禅修场所,引用了禅宗故事,表达了诗人对禅理的领悟和理解。它强调了简朴、无我、珍惜当下和返观内心的重要性,引导读者在繁忙的生活中寻找内心的平静和智慧。

相关句子

诗句原文
石台宿草几年荒,不比维摩狮子床。
大士向来曾晏坐,是身如电暗回光。

关键词解释

  • 石台

    读音:shí tái

    繁体字:石檯

    解释:1.石桌。 2.石砌的高台。

    造句:

  • 宿草

    读音:sù cǎo

    繁体字:宿草

    英语:grass of last year

    意思:
     1.隔年的草。
      ▶《礼记•檀弓上》:“朋友之墓,有宿草而不哭焉。”
      ▶孔颖达疏:“宿

  • 维摩

    读音:wéi mó

    繁体字:維摩

    意思:(维摩,维摩)

     1.维摩诘的省称。
      ▶唐·李商隐《酬崔八早梅有赠兼示之作》诗:“维摩一室虽多病,亦要天花作道场。”
      ▶宋·苏轼《殢人娇》词:“白髮苍颜

  • 几年

    读音:拼音:jǐ nián 五笔:mtrh

    几年的解释

    词语分解

    • 几的解释 几 (②③幾) ī 小或矮的桌子:茶几儿。 将近,差一点:几乎。几至。 苗头:知几其神乎。 几 (幾) ǐ 询问数量多少(估计不太大)的疑问
名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号