搜索
首页 《陌上桑》 已有催丝人,咄咄桑下语。

已有催丝人,咄咄桑下语。

意思:已经有人催丝,哎呀哎呀桑树下语。

出自作者[明]杨基的《陌上桑》

全文赏析

这首诗《青青陌上桑,叶叶带春雨。
已有催丝人,咄咄桑下语。》是一首优美的田园诗,通过对田野上桑树的生动描绘,表达了诗人对自然美景的赞美之情,同时也透露出一种淡淡的孤独和无奈的情绪。 首句“青青陌上桑,叶叶带春雨。”中,“青青”二字描绘出桑树在田间地头的青翠颜色,“叶叶”则表现出桑叶在春雨洗礼后更加鲜亮的景象。这句诗以生动的语言,将桑树的形象鲜活地展现出来,同时也传递出春雨过后田野的清新气息。 “已有催丝人,咄咄桑下语。”这句诗中,“催丝人”形象地表达了人们在田间劳作,催促着蚕丝生产的场景。而“桑下语”则透露出诗人孤独、无奈的情绪,他在桑树下与自然对话,倾听着蚕丝生产的催促,似乎在寻找一种心灵的慰藉。 整首诗通过描绘田园景色和刻画人物情绪,表现出诗人对自然的热爱和对生活的感慨。诗句中的自然美和人物情绪相互交织,形成了一幅优美的画卷,让人在欣赏自然美景的同时,也能感受到诗人内心的情感波动。

相关句子

诗句原文
青青陌上桑,叶叶带春雨。
已有催丝人,咄咄桑下语。
作者介绍 杨基简介
杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今江苏苏州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。

杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。

关键词解释

  • 咄咄

    读音:duō duō

    繁体字:咄咄

    英语:tut!tut!

    意思:
     1.感叹声。表示感慨。
      ▶《后汉书•逸民传•严光》:“咄咄子陵,不可相助为理邪?”晋·陆机《东宫》诗:“冉冉逝将老

  • 下语

    读音:xià yǔ

    繁体字:下語

    意思:(下语,下语)

     1.措辞;用语。
      ▶宋·苏轼《西江月•昨夜扁舟京口》词:“此景百年几变,箇中下语千难。”
      ▶宋·王楙《野客丛书•汉人下语》:“邹阳曰‘

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号