搜索
首页 《和微之》 早接忠贤论,常钦古学风。

早接忠贤论,常钦古学风。

意思:早接触忠贤论》,常钦佩古代学习风。

出自作者[宋]韩维的《和微之》

全文赏析

这首诗的标题是《早接忠贤论》,是一首表达友情、学问、人生哲理的诗。下面是对这首诗的赏析: 首联“早接忠贤论,常钦古学风”,诗人表达了与朋友早年的亲密交往,以及对古代学问的敬仰和追求。这里,“早接忠贤论”描绘了诗人与朋友早年相识,通过讨论忠贤之道,深化了对人生、社会、学问的理解。而“常钦古学风”则表达了诗人对古代学问的热爱和追求,体现了诗人对学问的敬仰和执着。 颔联“何期华发后,更得绿樽同”,诗人表达了年华老去,但友情依旧,与朋友把酒言欢的快乐。这里,“何期”表达了诗人没有想到会在华发之后,还能与朋友把酒言欢,体现了诗人对友情的珍视和感激。“更得绿樽同”则描绘了诗人与朋友把酒言欢的欢乐场景,表达了诗人对友情的满足和快乐。 颈联“远水秋光外,高亭夕照中”,诗人描绘了远处的秋水和夕阳下的高亭,营造出一种宁静、悠远的氛围,表达了诗人对自然美景的欣赏和对人生的感慨。 尾联“歌放聊娱老,谈精本代工”,诗人表达了放声歌唱、畅谈学问来娱乐晚年,体现了诗人对生活的乐观态度和对人生的珍视。 最后两句“欢余笑张翰,迢递想江东”,诗人表达了对朋友的感激和思念,以及对远方朋友的深深思念。这里,“欢余笑张翰”表达了诗人对朋友相聚的欢乐和对友情的珍视。“迢递想江东”则描绘了远方朋友的形象和思念之情,体现了诗人对朋友的深深思念和牵挂。 总的来说,这首诗表达了诗人对友情、学问、人生的理解,以及对远方朋友的深深思念和感激。整首诗语言优美、意境深远,是一首优秀的诗篇。

相关句子

诗句原文
早接忠贤论,常钦古学风。
何期华发后,更得绿樽同。
远水秋光外,高亭夕照中。
芡盘凋晚翠,菊艳夺春红。
歌放聊娱老,谈精本代工。
欢余笑张翰,迢递想江东。
作者介绍
韩维(1017年~1098年),字持国,祖籍真定灵寿(今属河北),开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。

关键词解释

  • 忠贤

    读音:zhōng xián

    繁体字:忠賢

    意思:(忠贤,忠贤)

     1.忠诚贤明。
      ▶汉·王褒《四子讲德论》:“夫忠贤之臣,导主志,承君惠,摅盛德而化洪,天下安澜,比屋可封。”
      ▶晋·葛洪《抱朴

  • 古学

    引用解释

    1.研究古文经、古文字之学。 汉 何休 《<春秋公羊传>序》:“是以治古学、贵文章者,谓之俗儒。” 徐彦 疏:“《左氏》先著竹帛,故 汉 时谓之古学;《公羊》 汉 世乃兴,故谓之今学。” 汉 许冲 《上<说文解字>书》:“臣父故大尉南閤祭酒 慎 ,本从 逵 受古学。” 段玉裁 注:“古学者,《古文尚书》、《诗毛氏》、《春秋左氏传》及《

  • 学风

    读音:xué fēng

    繁体字:學風

    短语:文风 校风 民风

    英语:style of study

    意思:(学风,学风)
    学校、学术界或一般学习方面的风气。
     

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号