搜索
首页 《泊云安下大风骤雨作柏梁体一篇》 阴阳变化谁咄嗟,风云乃乐相喧

阴阳变化谁咄嗟,风云乃乐相喧

意思:阴阳变化谁说句话,风云是乐相喧

出自作者[宋]邵博的《泊云安下大风骤雨作柏梁体一篇》

全文创作背景

《泊云安下大风骤雨作柏梁体一篇》是宋朝诗人邵博的一首诗。柏梁体是一种联句诗体,每句用韵,后人又称其为“柏梁台体”。 这首诗的创作背景可能是诗人邵博在旅途中遇到大风骤雨的情景。根据诗题,他当时可能停泊在云安这个地方,遭遇了突如其来的恶劣天气。面对这样的自然景象,诗人产生了强烈的创作冲动,用诗歌的方式来表达他的感受和观察。 邵博的这首诗,通过柏梁体的形式,可能描绘了风雨的猛烈,船只的颠簸,以及人们在这样环境中的反应和感受。同时,也可能借此抒发对自然的敬畏,对生活的感慨等。 以上是对这首诗创作背景的一种推测,具体的创作背景可能需要参考诗人的生平、其他作品以及相关的历史资料来进一步了解。

相关句子

诗句原文
晴空赤日飞丹霞,扁舟春热汗且呀。
寒温之候无乃差,朝犹挟纩莫著纱。
祝融暴横势莫加,骤将炎赫移韶华。
东皇游冶穷豪奢,未终节序还其家。
忽惊猛吹扬白沙,烟云四起相邀遮。
空中轳辘鸣雷车,枞枞白雨悬乱麻。
风师雨将相矜夸,千刃万槊争嚣哗。
玄旌皂纛何纷葩,势摇两蜀掀三巴。
须臾雨止雷停挝,苍云扫尽天无瑕。
恍如脱兔离轻罝,回头已见羲轮斜。
山开水静负色色嘉,喜翔燕誉嬉鱼暇。
红颠白倒纷残花,披张林叶舒草芽。
阴阳变化谁咄嗟,风云乃乐相喧

关键词解释

  • 咄嗟

    读音:duō jiē

    繁体字:咄嗟

    英语:cry out

    意思:
     1.叹息。
      ▶晋·葛洪《抱朴子•勤求》:“令人怛然心热,不觉咄嗟。”
      ▶宋·梅尧臣《范饶州坐中客语食河豚

  • 阴阳

    读音:yīn yáng

    繁体字:陰陽

    英语:male and female principle

    意思:(阴阳,阴阳)

     1.指山丘的北面和南面。
      ▶《诗•大雅•公刘》:“相其

  • 变化

    读音:biàn huà

    繁体字:變化

    短语:变故 事变 晴天霹雳 情况 风吹草动

    英语:vary

    意思:(变化,变化)

     1.事物在形态上或本质上产生新

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号