搜索
首页 《寄徐季秉》 小窗杯酒恨匆匆,别后谁来旅梦中。

小窗杯酒恨匆匆,别后谁来旅梦中。

意思:小酒杯恨匆匆,分手后谁来旅梦中。

出自作者[宋]阮阅的《寄徐季秉》

全文赏析

这首诗《小窗杯酒恨匆匆,别后谁来旅梦中。寒食东风归去后,寻盟须过蒜山东》是一首表达离别之痛和思念之苦的诗。 首句“小窗杯酒恨匆匆”描绘出一幅凄凉的画面:在窗边对饮,时间过得飞快,离别的事情充满了遗憾。诗人用“杯酒”这一场景,暗示了离别的悲痛和不舍。而“匆匆”二字则进一步强调了时间的紧迫和离别的匆忙。 “别后谁来旅梦中”则表达了离别后的思念之苦。诗人似乎在梦中寻找离别的伴侣,但梦醒之后,留下的只有空虚和失落。 第三句“寒食东风归去后”描绘了寒食节时,风吹过,象征着离别的季节已经过去。这里用“东风”来暗示离别的方向,进一步强化了离别的悲伤。 最后一句“寻盟须过蒜山东”表达了诗人对重逢的渴望。诗人希望在寒食节时,能够再次相聚在蒜山东,重温旧日的盟约。这里用“蒜山”作为地点,暗示了他们曾经约定的地方,而“寻盟”则表达了诗人对重逢的期待和希望。 整首诗通过一系列生动的场景和细节,表达了离别之痛和思念之苦,同时也展现了诗人对重逢的渴望和坚定信念。诗中运用了简洁明快的语言和生动的意象,使得诗歌具有很强的感染力和表现力。

相关句子

诗句原文
小窗杯酒恨匆匆,别后谁来旅梦中。
寒食东风归去后,寻盟须过蒜山东。

关键词解释

  • 小窗

    读音:xiǎo chuāng

    繁体字:小窗

    造句:

  • 杯酒

    读音:bēi jiǔ

    繁体字:杯酒

    造句:

  • 匆匆

    读音:cōng cōng

    繁体字:匆匆

    英语:hurriedly

    意思:
     1.急急忙忙的样子。
      ▶唐·牟融《送客之杭》诗:“西风吹冷透貂裘,行色匆匆不暂留。”
      ▶元·萨都

  • 梦中

    读音:mèng zhōng

    繁体字:夢中

    意思:(梦中,梦中)

     1.睡梦之中。
      ▶《列子•周穆王》:“西极之南隅有国焉,不知境界之所接,名古莽之国,阴阳之气所不交,故寒暑亡辨;日月之光所不照,故昼夜亡辨

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号