搜索
首页 《登乐游原》 今日南方惆怅尽,乐游原上见长安。

今日南方惆怅尽,乐游原上见长安。

意思:今天南方惆怅尽,乐游原上看见长安。

出自作者[唐]张祜的《登乐游原》

全文赏析

这首诗描绘了诗人滞留在江边,沉浸在诗酒中的生活,表达了思念之情和惆怅之感。首句“几年诗酒滞江干”,通过“滞”字表现出诗人多年沉迷于诗酒生活的状态,同时也暗示了诗人内心的苦闷和无奈。次句“水积云重思万端”,则通过自然景象的描绘,表现了诗人思绪万千、心情沉重的内心世界。末尾两句“今日南方惆怅尽,乐游原上见长安”,则表达了诗人对于南方的惆怅之情已经结束,通过在乐游原上远眺长安,寻找到了内心的慰藉和归属感。整首诗情感真挚,意境深远,表现出诗人对于生活的感悟和追求。

相关句子

诗句原文
几年诗酒滞江干,水积云重思万端。
今日南方惆怅尽,乐游原上见长安。
作者介绍
张祜(约785年—849年?),字承吉,唐代清河(今邢台市清河县)人,诗人。家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。早年曾寓居姑苏。长庆中,令狐楚表荐之,不报。辟诸侯府,为元稹排挤,遂至淮南寓居,爱丹阳曲阿地,隐居以终。人们认为这是诗谶。

张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

关键词解释

  • 长安

    读音:cháng ān

    繁体字:長安

    英语:chang-an

    意思:(长安,长安)

     1.古都城名。
      ▶汉高祖七年(公元前200年)定都于此。此后东汉·献帝初、西晋·愍帝、前

  • 惆怅

    读音:chóu chàng

    繁体字:惆悵

    短语:迷惘 怅然 怅

    英语:disconsolate

    意思:(惆怅,惆怅)

     1.因失意或失望而伤感、懊恼。

  • 南方

    读音:nán fāng

    繁体字:南方

    短语:南部

    英语:south

    意思:
     1.南面,南边。表示方位。
      ▶《易•说卦》:“离也者,明也,万物皆相见,南方之卦

  • 今日

    读音:jīn rì

    繁体字:今日

    英语:today

    意思:
     1.本日;今天。
      ▶《孟子•公孙丑上》:“今日病矣,予助苗长矣。”
      ▶唐·韩愈《送张道士序》:“今日有书至。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号