搜索
首页 《赠种徵君收》 雄文英概比君难,二十高名满世间。

雄文英概比君难,二十高名满世间。

意思:英雄文英概比你难,二十名高满人间。

出自作者[宋]孙仅的《赠种徵君收》

全文创作背景

《赠种徵君收》是宋朝诗人孙仅的一首诗。这首诗的创作背景主要可以从以下几个方面来考虑: 1. 社会环境:宋朝是一个文化繁荣的时代,诗词作为当时的主要文化表现形式,被广泛应用于社交、抒情和言志。因此,孙仅作为宋朝的文人,其诗歌创作是受到当时社会文化环境的影响。 2. 人际交往:诗歌标题中的“赠”字表明这是一首赠诗,即孙仅为了表达对种徵君收的敬意或友谊而创作的。这可能反映了两人之间的深厚情谊,或者孙仅对种徵君收的欣赏和尊重。 3. 个人情感:诗歌的内容可能反映了孙仅个人的情感状态,如对生活的感慨、对友谊的珍视等。 由于具体创作背景的历史记录可能不完整,以上分析仅供参考。如需更深入了解,可查阅相关的诗歌解读或历史背景资料。

相关句子

诗句原文
雄文英概比君难,二十高名满世间。
飞诏几回来北阙,草玄终不出南山。
诗篇落处风雷动,笔力停时造化闲。
仙术每将丹诀解,史才曾把逸书删。
家僮只有猿随从,坐客唯闻鹤往还。
两制词臣求识面,九重天子望祇颜。
处士星孤轻世俗,大夫松好贱官班。
棋残夜石秦云断,琴彻秋岩蜀月弯。
朝议蒲轮看再降,肯教从此老柴关。

关键词解释

  • 文英

    读音:wén yīng

    繁体字:文英

    意思:文才出众的人。
      ▶宋·丁谓《大蒐赋》:“博搜圣书,广召文英。”

    解释:1.文才出众的人。

    造句:

  • 高名

    (1).盛名,名声大。《韩非子·十过》:“过而不听於忠臣,而独行其意,则灭高名,为人笑之始也。” 唐 李白 《峨眉山月歌送蜀僧晏入中京》:“一振高名满帝都,归时还弄 峨眉 月。” 明 沉士尊 《过李白墓》诗:“千古高名在,青山片碣留。” 清 吴伟
  • 世间

    读音:shì jiān

    繁体字:世間

    短语:浊世 江湖 尘世 尘 凡

    英语:in life

    意思:(世间,世间)
    人世间;世界上。
      ▶《百喻经•观作瓶

  • 雄文

    读音:xióng wén

    繁体字:雄文

    英语:profound and powerful writing; great works

    意思:内容精深、气势雄伟的诗文。常用为他人诗文之美称。
      ▶唐

  • 英概

    引用解释

    亦作“英槩”。 英雄气概。《旧唐书·程务挺传论》:“ 务挺 勇力驍果,固有父风,英概辅时,克继洪烈。”

    读音:yīng gài

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号