搜索
首页 《刘忠显挽词》 当时中国满朱紫,不臣女真即臣楚。

当时中国满朱紫,不臣女真即臣楚。

意思:当时中国满红色和紫色,不我女儿真是我楚国。

出自作者[宋]邓肃的《刘忠显挽词》

全文赏析

这首诗是表达了作者对一位爱国将领的崇敬和赞美之情。 首先,诗中描绘了城头的旗帜飞舞,城中没有纵容胡马嘶鸣的景象,表现出作者对国家安危的关注和对敌人的警惕。接着,作者表达了对这位爱国将领的信任和期待,认为他将带领军队取得胜利,使人民归回。 接下来,作者赞扬了这位将领的忠诚和勇气,认为他像李广一样数奇,像鲁公一样孤忠,表现出作者对这位将领高尚品质的赞赏。同时,作者也表达了对这位将领归来的期待和激动之情,北望紫微星黯然泪下,表现出对国家未来的担忧和希望。 最后,作者表达了对这位将领的敬仰和感激之情,认为他将为国家效力,实现自己的誓言。整首诗情感真挚,表达了作者对这位爱国将领的敬仰和赞美之情。 总的来说,这首诗是一首充满激情和感动的诗歌,表达了作者对爱国将领的崇敬和赞美之情。

相关句子

诗句原文
城头皂帜作云飞,城中不纵胡马嘶。
虎狼那顾百万众,政期生载人杰归。
天王遣公赴狂虏,胡奴列拜听奇语。
军中相庆得左车,便觉笑谈混天宇。
先生一笑凛长虹,此膝那屈穹庐中。
平生数奇似李广,自许孤忠如鲁公。
毡帐归来眦欲裂,北望紫微湮涕血。
更期结草报君王,夜半无人径自绝。
城门初开闻讣书,参骞哭往万人俱。
义色忠躯略不变,忠言凛凛在襟裾。
当时中国满朱紫,不臣女真即臣楚。
闻公高节端不回,身虽亡恙气先死。
英风吹到新冕旒,天恩夜破九泉幽

关键词解释

  • 女真

    读音:nǚ zhēn

    繁体字:女真

    英语:Nuzhen, an ancient nationality in China, ancestors of the Manchus, who founded the Jin Dynasty

  • 中国

    读音:zhōng guó

    繁体字:中國

    短语:华 神州 九州

    英语:China

    意思:(中国,中国)

     1.上古时代,我国华夏族建国于黄河流域一带,以为居天

  • 当时

    读音:dāng shí

    繁体字:噹時

    短语:当年

    英语:then

    意思:(当时,当时)
    I

     1.指过去发生某件事情的时候;昔时。
       ▶《韩

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号