搜索
首页 《踏莎行·宿鹭栖身》 宿鹭栖身,飞鸿点泪,不堪更是重阳到。

宿鹭栖身,飞鸿点泪,不堪更是重阳到。

意思:在白鹭栖息,飞鸿点泪,不能再是重阳到。

出自作者[宋]杨炎正的《踏莎行·宿鹭栖身》

全文赏析

这首诗《宿鹭栖身,飞鸿点泪,不堪更是重阳到》是一首描绘重阳节时,孤独的鹭鸟在栖息,飞鸟在天空中留下泪痕,表达出一种深深的悲伤和孤独。诗中描绘了重阳节时,人们都去登高远眺,而鹭鸟却只能孤独地栖息在枝头,无人问津。飞鸟在天空中留下的泪痕,也象征着鹭鸟内心的悲伤和孤独。 “一襟无处着凄凉。倚栏看尽斜阳倒”这两句诗表达了诗人内心的孤独和无助,他只能依靠栏杆,独自面对夕阳西下,感受着时间的流逝和孤独的折磨。 “瘦减难丰,悲伤易老,淡觞消得黄花笑”则表达了诗人对于时间流逝和人生易老的感慨,他通过饮酒来消磨时光,但是酒并不能消除内心的悲伤和孤独。相反,黄花笑这个细节表达了诗人对于生活的无奈和悲伤。 最后,“画眉人去玉篦存,浓愁如黛凭谁扫”表达了诗人对于过去的怀念和对未来的迷茫,他失去了那个曾经为他画眉的人,心中的浓愁如黛,却无人可以扫除。 总的来说,这首诗通过描绘鹭鸟的孤独和悲伤,表达了诗人对于人生的无奈和悲伤,以及对过去的怀念和对未来的迷茫。整首诗情感深沉,语言简练,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
宿鹭栖身,飞鸿点泪,不堪更是重阳到。
一襟无处著凄凉。
倚栏看尽斜阳倒。
瘦减难丰,悲伤易老,淡觞消得黄花笑。
画眉人去玉篦存,浓愁如黛凭谁扫。

关键词解释

  • 栖身

    读音:qī shēn

    繁体字:棲身

    短语:栖息

    英语:stay at

    意思:(栖身,栖身)
    亦作“栖身”。
     寄身;暂居。
      ▶宋·李之彦《东谷所见•择

  • 重阳

    读音:chóng yáng

    繁体字:重陽

    英语:superposed [WTBX]yang[WTBZ]

    意思:(重阳,重阳)

     1.指天。
      ▶《楚辞•远游》:“集重阳入帝宫兮

  • 飞鸿

    读音:fēi hóng

    繁体字:飛鴻

    英语:flying letter

    意思:(飞鸿,飞鸿)

     1.指画有鸿雁的旗。
      ▶《礼记•曲礼上》:“前有车骑,则载飞鸿。”
     

  • 宿鹭

    读音:sù lù

    繁体字:宿鷺

    意思:(宿鹭,宿鹭)
    栖息的鹭。
      ▶唐·郑谷《江际》诗:“万顷白波迷宿鹭,一林黄叶送残蝉。”
      ▶宋·范成大《初归石湖》诗:“行人半出稻花上,宿鹭孤明菱叶中。”
     

  • 不堪

    读音:bù kān

    繁体字:不堪

    短语:禁不起

    英语:utterly

    意思:
     1.不能承当;不能胜任。
      ▶《国语•周语上》:“众以美物归女,而何德以堪之,王

  • 读音:dào

    繁体字:

    短语:达 到达 抵 抵达

    英语:to

    意思:1.见\"盗\"。

    近义词: 列席、参加、到来、过来、出席、

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号