搜索
首页 《春晚二首》 世情杨絮觉,心事杜鹃知。

世情杨絮觉,心事杜鹃知。

意思:世情杨絮觉,心事杜鹃知道。

出自作者[宋]叶茵的《春晚二首》

全文赏析

这首诗《红紫雨离披,风光别壮时》是一首优美的田园诗,通过对自然风光和人文景观的描绘,表达了诗人对宁静、纯朴生活的向往和对尘世纷扰的厌倦。 首句“红紫雨离披,风光别壮时”描绘了春末夏初时分,雨后初晴,花朵在雨水的滋润下绽放,色彩斑斓,风情万种。而此时的风光也与往日不同,显得更加壮美。诗人通过这一描绘,将读者带入了一个清新自然、生机勃勃的世界。 “世情杨絮觉,心事杜鹃知”这两句诗运用了象征和拟人手法,将世人的情感和心事赋予了杨絮和杜鹃鸟。杨絮象征着飘零、短暂,而杜鹃鸟则代表着哀伤、悲切。这两句诗表达了诗人对时光流逝、人生无常的感慨,同时也透露出诗人内心的孤独和无奈。 “屋角溪连井,林梢菊障篱”这两句诗描绘了诗人家乡的田园景象。屋角边的小溪潺潺流淌,井边种植着庄稼,树林上则有篱笆遮挡着阳光。这些细节描绘表现出诗人对家乡的热爱和怀念之情。 最后两句“幸无尘役役,倚槛数晴丝”表达了诗人对宁静生活的向往和对尘世纷扰的厌倦。诗人希望自己能够摆脱尘世的繁琐事务,享受片刻的宁静。在倚槛而坐时,他数着晴空下随风飘荡的蜘蛛网(即“晴丝”),享受着这份难得的闲适和自在。 整首诗通过对自然风光和人文景观的描绘,表达了诗人对宁静、纯朴生活的向往和对尘世纷扰的厌倦。同时,诗中也透露出诗人内心的孤独和无奈以及对家乡的热爱和怀念之情。整首诗语言优美、意境深远,是一首优秀的田园诗。

相关句子

诗句原文
红紫雨离披,风光别壮时。
世情杨絮觉,心事杜鹃知。
屋角溪连井,林梢菊障篱。
幸无尘役役,倚槛数晴丝。

关键词解释

  • 世情

    读音:shì qíng

    繁体字:世情

    英语:social trends; worldly affairs

    意思:
     1.时代风气。
      ▶南朝·梁·刘勰《文心雕龙•时序》:“文变染乎世情,

  • 杜鹃

    读音:dù juān

    繁体字:杜鵑

    英语:cuckoo

    意思:(杜鹃,杜鹃)

     1.鸟名。又名杜宇、子规。相传为古蜀王杜宇之魂所化。春末夏初,常昼夜啼鸣,其声哀切。
      ▶南朝·

  • 心事

    读音:xīn shì

    繁体字:心事

    短语:隐 苦 隐衷 下情 隐私 隐情

    英语:a load on one\'s mind

    意思:
     1.志向;志趣。

  • 杨絮

    引用解释

    柳絮。《中国谚语资料·农谚》:“杨絮落,栽山药。”

    读音:yáng xù

  • 觉心

    读音:jué xīn

    繁体字:覺心

    意思:(觉心,觉心)
    佛教语。谓能去迷悟道的心。
      ▶明何良俊《四友斋丛说•尊生》:“能照见其妄,而斩断念头,禅家谓之觉心。”

    解释:1.佛教

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号