搜索
首页 《燕余寄月窗兄三首》 回头咄咄相思语,准拟东风好送将。

回头咄咄相思语,准拟东风好送将。

意思:回头咄咄相思语,准备好送将东风。

出自作者[宋]陈著的《燕余寄月窗兄三首》

全文赏析

这首诗《昨夜还乡已夕阳,夕阳今日已他乡。回头咄咄相思语,准拟东风好送将》以一种深情的笔调,表达了诗人对故乡的深深眷恋和离乡后的孤独感。 首两句“昨夜还乡已夕阳,夕阳今日已他乡。” 直接而深刻地描绘出了诗人的还乡经历。昨夜还乡,身处夕阳之下,感受到的是故乡的温暖和熟悉;而今晨再看夕阳,却已感到它属于他乡,暗示了诗人的离乡之痛。这两句诗巧妙地运用了对比手法,使得诗人的情感表达更加鲜明。 接下来的两句“回头咄咄相思语,准拟东风好送将。” 进一步深化了诗人的情感。诗人回首过去,满眼都是深深的相思,他期望东风能够吹送他的思念,将它们带回故乡。这里的“咄咄相思语”形象地表达了诗人对故乡的深深眷恋,而“准拟东风好送将”则表达了他的热切期待和孤独感。 这首诗的语言简洁而深情,通过生动的描绘,我们能够感受到诗人深深的思乡之情和离乡后的孤独感。同时,这首诗也表达了一种人生的哲理:时间的流逝和空间的转换往往会引起人们的思乡之情,而这种情感往往伴随着时间的推移而变得更加深沉。 总的来说,这首诗是一首深情而动人的诗,它以简洁的语言和深情的描绘,表达了诗人对故乡的深深眷恋和对生活的深刻感悟。

相关句子

诗句原文
昨夜还乡已夕阳,夕阳今日已他乡。
回头咄咄相思语,准拟东风好送将。

关键词解释

  • 咄咄

    读音:duō duō

    繁体字:咄咄

    英语:tut!tut!

    意思:
     1.感叹声。表示感慨。
      ▶《后汉书•逸民传•严光》:“咄咄子陵,不可相助为理邪?”晋·陆机《东宫》诗:“冉冉逝将老

  • 东风

    读音:dōng fēng

    繁体字:東風

    英语:east wind

    意思:(东风,东风)

     1.东方颳来的风。
      ▶《楚辞•九歌•山鬼》:“东风飘兮神灵雨,留灵脩兮憺忘归。”

  • 相思

    读音:xiāng sī

    繁体字:相思

    英语:love knot

    意思:
     1.彼此想念。后多指男女相悦而无法接近所引起的想念。
      ▶汉·苏武《留别妻》诗:“生当复来归,死当长相思。”

  • 回头

    读音:huí tóu

    繁体字:回頭

    英语:turn round

    意思:(参见回头,迴头)

    近义词: 改悔、改过、转脸、转头、自新、回首、掉头、悔过、回顾

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号