搜索
首页 《纪事二十四首》 卿尚粗解中行颉,我惭不识左行怯。

卿尚粗解中行颉,我惭不识左行怯。

意思:你还粗解中行颉,我感到不知道又胆怯。

出自作者[清]梁启超的《纪事二十四首》

全文创作背景

《纪事二十四首》是梁启超在晚清时期创作的一组诗歌,反映了当时中国的历史背景和社会现实。这些诗歌以叙事为主,描写了晚清社会的动荡、腐败和民族危机,表达了梁启超对国家命运和民族前途的关切和担忧。同时,这些诗歌也体现了梁启超的爱国主义思想和改革精神,对后来的中国历史和文化产生了深远的影响。因此,《纪事二十四首》的创作背景与晚清中国的历史和社会现实密切相关,是梁启超对当时中国现实的一种深刻反思和表达。

相关句子

诗句原文
卿尚粗解中行颉,我惭不识左行怯。
奇情豔福天难妬,红袖添香对译书。
作者介绍 梁启超简介
梁启超(1873年2月23日—1929年1月19日),字卓如,一字任甫,号任公,又号饮冰室主人、饮冰子、哀时客、中国之新民、自由斋主人。清朝光绪年间举人,中国近代思想家、政治家、教育家、史学家、文学家。戊戌变法(百日维新)领袖之一、中国近代维新派、新法家代表人物。幼年时从师学习,八岁学为文,九岁能缀千言,17岁中举。后从师于康有为,成为资产阶级改良派的宣传家。维新变法前,与康有为一起联合各省举人发动“公车上书”运动,此后先后领导北京和上海的强学会,又与黄遵宪一起办《时务报》,任长沙时务学堂的主讲,并著《变法通议》为变法做宣传。

戊戌变法失败后,与康有为一起流亡日本,政治思想上逐渐走向保守,但是他是近代文学革命运动的理论倡导者。逃亡日本后,梁启超在《饮冰室合集》《夏威夷游记》中继续推广“诗界革命”,批判了以往那种诗中运用新名词以表新意的做法。在海外推动君主立宪。辛亥革命之后一度入袁世凯政府,担任司法总长;之后对袁世凯称帝、张勋复辟等严词抨击,并加入段祺瑞政府。他倡导新文化运动,支持五四运动。其著作合编为《饮冰室合集》。

关键词解释

  • 左行

    读音:zuǒ xíng

    繁体字:左行

    英语:Zuohang

    意思:I
    文字自右而左横写横排的形式。
       ▶《法苑珠林》卷十五:“昔造书之主,凡有三人:长名曰梵,其书右行;次曰佉卢,其书左

  • 中行

    读音:zhōng xíng

    繁体字:中行

    英语:mesoseries

    意思:I

     1.行为合乎中庸之道的人。
       ▶《论语•子路》:“不得中行而与之,必也狂狷乎!”
     

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号