搜索
首页 《岳州守岁二首》 歌舞留今夕,犹言惜旧年。

歌舞留今夕,犹言惜旧年。

意思:歌舞留今晚,还说可惜去年。

出自作者[唐]张说的《岳州守岁二首》

全文赏析

这首诗《夜风吹醉舞,庭户对酣歌。愁逐前年少,欢迎今岁多。桃枝堪辟恶,爆竹好惊眠。歌舞留今夕,犹言惜旧年》是一首描绘节日夜晚的诗,具体来说,描绘了春节的夜晚。 首联“夜风吹醉舞,庭户对酣歌。”描绘了夜晚的热闹场景,醉酒的人在风中起舞,人们在庭院里尽情欢歌。这里的“醉舞”和“庭户对酣歌”生动地描绘出人们在节日夜晚的狂欢和喜悦。 “愁逐前年少,欢迎今岁多。”表达了人们在新的一年到来时的喜悦和期待,过去的烦恼随着新年的到来而消散,取而代之的是对新一年的热烈欢迎和期待。 “桃枝堪辟恶,爆竹好惊眠。”这两句诗运用了民间习俗的元素,桃枝被认为可以辟邪,爆竹则常常用来惊醒睡眠,将人们从睡梦中唤醒。 最后两句“歌舞留今夕,犹言惜旧年。”描绘了人们歌舞到深夜的场景,他们珍惜着过去的一年,同时也期待新的一年。这里的“歌舞留今夕”与“惜旧年”形成对比,表现出人们在新旧交替之际的复杂情感。 总的来说,这首诗以生动的描绘和丰富的民间习俗元素,展现了春节夜晚的热闹和欢乐,同时也表达了人们对新一年的期待和珍惜过去的美好回忆的情感。整首诗语言流畅,意象丰富,情感真挚,是一首优秀的诗篇。

相关句子

诗句原文
夜风吹醉舞,庭户对酣歌。
愁逐前年少,欢迎今岁多。
桃枝堪辟恶,爆竹好惊眠。
歌舞留今夕,犹言惜旧年。
作者介绍
张说(yuè)(667年-730年),字道济,一字说之,河南洛阳人,唐朝政治家、文学家。

张说早年参加制科考试,策论为天下第一,历任太子校书、左补阙、右史、内供奉、凤阁舍人,参与编修《三教珠英》,因不肯诬陷魏元忠,被流放钦州。后来,张说返回朝中,任兵部员外郎,累迁工部侍郎、兵部侍郎、中书侍郎,加弘文馆学士。

张说拜相后,因不肯党附太平公主,被贬为尚书左丞,后拜中书令,封燕国公。姚崇拜相后,张说被贬为相州刺史,又贬岳州刺史,在苏颋进言下,改任荆州长史。张说在担任天兵军大使时,持节安抚同罗、拔曳固等部,讨平突厥叛将康待宾,被召拜为兵部尚书。后又讨平康愿子叛乱,建议裁撤镇军,整顿府兵,升任中书令,加集贤院学士,并倡议唐玄宗封禅泰山,进封右丞相。

张说脾气暴躁,与同僚关系不睦,而且生性贪财,因此遭到弹劾,被免去中书令,后被迫致仕。不久,张说被起复,先为右丞相,又任左丞相。开元十八年(730年),张说病逝,时年六十四岁。追赠太师,谥号文贞。

张说前后三次为相,执掌文坛三十年,为开元前期一代文宗,与许国公苏颋齐名,号称“燕许大手笔”。

关键词解释

  • 旧年

    读音:jiù nián

    繁体字:舊年

    英语:old year

    意思:(旧年,旧年)

     1.前代,往古。
      ▶南朝·宋·鲍照《凌烟楼铭》:“悲积陈古,赏绝旧年。”
     

  • 今夕

    读音:jīn xī

    繁体字:今夕

    英语:this evening; tonight

    意思:今晚;当晚。
      ▶晋·左思《蜀都赋》:“乐饮今夕,一醉纍月。”
      ▶唐·韩愈《玩月喜张十八员外

  • 歌舞

    读音:gē wǔ

    繁体字:歌舞

    短语:载歌载舞

    英语:song and dance

    意思:
     1.歌唱和舞蹈。
      ▶《诗•小雅•车舝》:“虽无德与女,式歌且舞。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号