搜索
首页 《李陵台》 岂谓壮士身,中道有摧折。

岂谓壮士身,中道有摧折。

意思:难道说勇士身,途中有折断。

出自作者[宋]汪元量的《李陵台》

全文创作背景

《李陵台》是宋末诗人汪元量创作的一首诗。他的创作背景主要基于历史事件和李陵的悲壮故事。李陵是西汉时期的著名将领,因战败投降匈奴,最终身死他乡。诗人汪元量在游览李陵台时,感慨万分,借古讽今,通过咏史表达了忠贞不渝的民族气节和忠贞爱国的情感。同时,这首诗也反映了作者对历史变迁和人生无常的思考。

相关句子

诗句原文
伊昔李少卿,筑台望汉月。
月落泪纵横,凄然肠断裂。
当时不受死,心怀归汉阙。
岂谓壮士身,中道有摧折。
我行到寰州,悠然见突兀。
下马登斯台,台荒草如雪。
妖氛霭冥蒙,六合何恍惚。
伤彼古豪雄,清泪泫不歇。
吟君五言诗,朔风共呜咽。
作者介绍
汪元量(1241~1317年后),南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。

咸淳(1265年~1274年)进士。南宋度宗时以晓音律、善鼓琴供奉内廷。元军下临安,随南宋恭帝及后妃北上。留大都,侍奉帝后。时文天祥因抗元被俘,囚禁狱中,汪元量不顾个人安危,常去探望,两人以诗唱和,互相激励,结下了深厚情谊。至元二十五年(1288年),得元世祖许可,出家为道士,离开大都还江南,暗中结交抗元志士,在浙、赣一带鼓动反元,图谋恢复宋室江山。与民族志士谢翱来往甚密。谢翱曾作《续操琴·哀江南》,歌颂其抗元活动。晚年退居杭州,为道士以终。

汪元量在诗歌的创作上有很深的造诣,其诗大多为记亡国之戚、去国之苦而作,在后世有“宋亡之诗史”之誉。《四库全书总目提要》评论道:“其诗多慷慨悲歌,有故宫离黍之感,于宋末之事,皆可据以征信。”有《湖山类稿》五卷、《水云集》一卷传世。

关键词解释

  • 摧折

    读音:cuī shé

    繁体字:摧折

    英语:break

    意思:
     1.毁坏;折断。
      ▶《汉书•贾山传》:“雷霆之所击,无不摧折者;万钧之所压,无不糜灭者。”
      ▶南朝·梁·刘勰

  • 中道

    读音:zhōng dào

    繁体字:中道

    英语:middle of the road

    意思:I

     1.半途;中途。
       ▶《论语•雍也》:“力不足者,中道而废。”
       

  • 壮士

    读音:zhuàng shì

    繁体字:壯士

    短语:大力士 斗士

    英语:hero

    意思:(壮士,壮士)

     1.意气豪壮而勇敢的人;勇士。
      ▶《战国策•

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号