搜索
首页 《奉和七夕两仪殿会宴应制》 查来人泛海,桥渡鹊填河。

查来人泛海,桥渡鹊填河。

意思:查人飘洋过海来,桥渡鹊填河。

出自作者[唐]李峤的《奉和七夕两仪殿会宴应制》

全文赏析

这是一首优美的诗,它描绘了七夕的场景,表达了对牛郎织女爱情的赞美。 首句“灵匹三秋会,仙期七夕过”,描绘了牛郎织女在七夕相会的场景,表达了他们对爱情的执着和坚定。 “查来人泛海,桥渡鹊填河”描绘了牛郎织女在天河上相遇的情景,他们通过鹊桥相会,表达了他们的爱情超越了时间和空间的限制。 “帝缕升银阁,天机罢玉梭”则描绘了织女的形象,她用银色的丝线编织出美丽的衣服,表达了她对爱情的执着和追求。 最后两句“谁言七襄咏,重入五弦歌”表达了对牛郎织女爱情的赞美和敬仰之情,他们用自己的行动证明了爱情的力量和美好,也让我们感受到了爱情的力量和美好。 整首诗充满了对牛郎织女爱情的赞美和敬仰之情,同时也表达了对美好事物的追求和向往。整首诗语言优美,情感真挚,是一首非常优秀的诗歌。

相关句子

诗句原文
灵匹三秋会,仙期七夕过。
查来人泛海,桥渡鹊填河。
帝缕升银阁,天机罢玉梭。
谁言七襄咏,重入五弦歌。
作者介绍 孟郊简介
李峤(645年-714年),字巨山,赵州赞皇(今河北赞皇)人,唐朝宰相。

李峤出身于赵郡李氏东祖房,早年以进士及第,历任安定尉、长安尉、监察御史、给事中、润州司马、凤阁舍人、麟台少监等职。他在武后、中宗年间,三次被拜为宰相,官至中书令,阶至特进,爵至赵国公。睿宗时贬任怀州刺史,以年老致仕,玄宗时再贬滁州别驾。开元二年(714年)病逝于庐州别驾任上,终年七十岁。

李峤生前以文辞著称,与苏味道并称“苏李”,又与苏味道、杜审言、崔融合称“文章四友”,晚年更被尊为“文章宿老”。但他历仕五朝,先是依附张易之兄弟及武三思,继而又追随韦氏一党,其人品多受诟病。史家评价,贬抑居多。

关键词解释

  • 来人

    读音:lái rén

    繁体字:來人

    英语:messenger; the one who came

    意思:(来人,来人)

     1.将来的人。
      ▶汉·扬雄《剧秦美新》:“宜命贤哲,

  • 填河

    引用解释

    亦称“ 填桥 ”。 指每年七月七夕 牛郎 、 织女 相会,群鹊衔接为桥以渡银河的民间传说。 南朝 梁 庾肩吾 《七夕》诗:“离前忿促夜,别后对空机。倩语雕陵鹊,填河未可飞。” 五代 徐夤 《鹊》诗:“香闺报喜行人至,碧汉填河织女回。” 明 高启 《鹊轩》诗:“詎信填河事,寧歌绕树诗。” 清 李渔 《蜃中楼·结蜃》:“那楼上呵,好一似天

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号