搜索
首页 《送方仲荀》 欲知贫别情,涕泪空滂沱。

欲知贫别情,涕泪空滂沱。

意思:想知道贫穷别情,流着泪空滂沱。

出自作者[宋]释简长的《送方仲荀》

全文赏析

这首诗是一首描写行客离愁别绪的诗。诗人以“行客心如何”开篇,直接切入主题,表达了行客内心的忧虑和不安。接着,诗人借用“借剑为君歌”这一意象,形象地描绘出行客为了抒发内心的情感,不惜借用武器来表达自己的情感。 接下来的两句“雨昏山未开,花尽春无多”,通过对自然景象的描绘,进一步渲染了行客离愁别绪的氛围。雨昏、山未开、花尽春无多,这些景象都给人一种凄凉、落寞的感觉,与行客的心情相互映衬。 最后两句“欲知贫别情,涕泪空滂沱”,诗人直接表达了行客离别时的悲伤情感。涕泪空滂沱,形象地描绘出行客离别时泪流满面的情景。这里的“贫别情”一词,既表达了行客离别时的无奈和悲伤,也暗示了他们之间的深厚感情。 整首诗以行客离愁别绪为主题,通过对比自然景象和行客心情,以及直接表达行客离别时的悲伤情感,展现了一幅离别时的凄凉画面。诗人的用词简练,意境优美,给人以深刻的艺术享受。

相关句子

诗句原文
行客心如何,借剑为君歌。
雨昏山未开,花尽春无多。
欲知贫别情,涕泪空滂沱。

关键词解释

  • 别情

    读音:bié qíng

    繁体字:別情

    英语:sorrow of separation

    意思:(别情,别情)

     1.离别的情思。
      ▶唐·白居易《赋得古原草送别》诗:“又送王孙去

  • 涕泪

    读音:tì lèi

    繁体字:涕淚

    英语:tears

    意思:(涕泪,涕泪)

     1.鼻涕和眼泪。亦专指眼泪。
      ▶汉·王粲《赠蔡子笃》诗:“中心孔悼,涕泪涟洏。”
      ▶北

  • 滂沱

    解释

    滂沱 pāngtuó

    (1) [pouring;torrential]

    (2) 形容雨下得很大

    (3) 比喻眼泪流得很多,哭得厉害

    涕泪滂沱

    (4) [surging]∶形容水流盛大的样子

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号