搜索
首页 《春思》 与燕作泥蜂酿蜜,才吹小雨又须晴。

与燕作泥蜂酿蜜,才吹小雨又须晴。

意思:与前作泥蜜蜂酿造蜂蜜,才能吹小雨又须晴。

出自作者[宋]方岳的《春思》

全文赏析

这首诗《春风多可太忙生,长共花边柳外行》是一首对春天的赞美的诗篇。它以春风为主角,描绘了春天的景象,表达了作者对春天的喜爱和对生活的美好期待。 首句“春风多可太忙生,长共花边柳外行”直接点明主题,表达了春风的忙碌和无私。春风无处不在,它伴随着花边的绽放,柳树的摇曳,它无处不在,无处不至。这里的“多可”表达了春风的丰富和慷慨,而“太忙生”则以一种幽默和自嘲的方式描绘了春风的忙碌。 “与燕作泥蜂酿蜜,才吹小雨又须晴”这两句进一步描绘了春天的景象。春风不仅带来了生机,也引导了燕子筑巢,催生了蜜蜂采蜜。在它吹拂下,小雨细细地下着,预示着春天的湿润和生机。然而,在春风的引导下,蜜蜂开始酿蜜,这需要晴朗的天空,所以“又须晴”。 整首诗以生动的语言,描绘了春天的景象,表达了作者对生活的热爱和对春天的赞美。同时,它也以一种轻松和幽默的方式,表达了对生活的理解和欣赏。春风的无私和忙碌,燕子的勤劳和蜜蜂的辛勤酿蜜,都象征着生活的美好和努力的价值。 总的来说,这首诗是一首优美的诗歌,它以春风为主角,描绘了春天的景象,表达了作者对生活的热爱和对春天的赞美。它的语言生动,意象丰富,情感真挚,是一首值得一读的诗歌。

相关句子

诗句原文
春风多可太忙生,长共花边柳外行。
与燕作泥蜂酿蜜,才吹小雨又须晴。

关键词解释

  • 酿蜜

    读音:niàng mì

    繁体字:釀蜜

    英语:make honey

    意思:(酿蜜,酿蜜)
    谓蜜蜂做蜜。
      ▶宋·欧阳修《浣溪沙》词:“雨过残红湿未飞,珠帘一带透斜晖。游蜂酿蜜窃香归。”

  • 小雨

    读音:xiǎo yǔ

    繁体字:小雨

    意思:
     降雨量较小的雨。亦指下小雨。
    ▶《诗·小雅·信南山》“益之以霡霂,既优既渥”毛传:“小雨曰霡霂。”郑笺:“成王之时,阴阳和,风雨时,冬有积雪,春而益之以小雨,润泽则饶洽。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号