搜索
首页 《赴试途中有感》 角逐名场今已久,依然一幅旧儒巾。

角逐名场今已久,依然一幅旧儒巾。

意思:角逐名场现在已经很久了,按照这样一幅旧儒巾。

出自作者[清]李鸿章的《赴试途中有感》

全文创作背景

《赴试途中有感》是清代官员李鸿章在赴京参加科举考试途中创作的一首诗,表达了他在途中的心情和感慨。李鸿章是清朝末年的重臣,他经历了多次战争和外交谈判,对清朝的政治、经济、军事等方面都有深远的影响。因此,他的诗歌创作也受到了当时社会背景和历史环境的影响。 具体来说,这首《赴试途中有感》可能是在李鸿章赴京参加科举考试的路途中,感受到路途的艰辛和人生的不易,以及对自己未来的思考和期待。同时,也可能反映了当时社会风气和官场腐败的现象,表达了李鸿章对此的不满和愤慨。 以上仅是简要分析,如果需要更多信息,可以到古诗文网站获取。

相关句子

诗句原文
回头往事竟成尘,我是东西南北身。
白下沉酣三度梦,青山沦落十年人。
穷通有命无须卜,富贵何时乃济贫。
角逐名场今已久,依然一幅旧儒巾。
作者介绍 李鸿章简介
李鸿章(1823年2月15日—1901年11月7日),晚清名臣,洋务运动的主要领导人之一,安徽合肥肥东人,世人多尊称“李中堂”,因行二,故民间又称“李二先生”。本名章铜,字渐甫或子黻,号少荃(泉),晚年自号仪叟,别号省心。

李鸿章作为淮军、北洋水师的创始人和统帅、洋务运动的领袖、晚清重臣,李鸿章建立了中国第一支西式海军北洋水师,因其尽忠辅清,才干了得而闻名。官东宫三师、文华殿大学士、北洋通商大臣、直隶总督,爵位一等肃毅伯,追赠太傅,追晋侯爵。中国近代地方武装淮军的创建者和领导者。在经济上与英国的大财阀罗斯柴尔德家族有私人来往,李鸿章曾被英国维多利亚女王授予皇家维多利亚勋章。曾经代表清政府签订了《越南条约》《马关条约》《中法简明条约》等。

日本首相伊藤博文视其为“大清帝国中唯一有能耐可和世界列强一争长短之人”,慈禧太后视其为“再造玄黄之人”。与曾国藩、张之洞、左宗棠并称为“中兴四大名臣”,与俾斯麦、格兰特并称为“十九世纪世界三大伟人”。死后赠太傅,晋一等肃毅侯,谥文忠。著作收于《李文忠公全集》。

关键词解释

  • 角逐

    读音:jué zhú

    繁体字:角逐

    短语:争夺 鹿死谁手 争霸 抗争 战天斗地 斗 征战

    英语:contend

    意思:竞相争逐。
      ▶《战国策•赵策三》:“

  • 依然

    读音:yī rán

    繁体字:依然

    短语:还 一如既往 仍 依然故我 依然如故 反之亦然 照例 照样

    英语:still

    意思:
     1.依旧。
      ▶《

  • 名场

    读音:míng chǎng

    繁体字:名場

    英语:(archaism) An examination room for imperial examinations

    意思:(名场,名场)

     

  • 儒巾

    读音:rú jīn

    繁体字:儒巾

    意思:古代读书人所戴的一种头巾。
      ▶明代通称方巾,为生员的服饰。
      ▶宋·林景熙《元日得家书喜》诗:“爆竹声残事事新,独怜临镜尚儒巾。”
      ▶清·李渔《怜香伴•婚始》:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号