搜索
首页 《至日有感》 暮投阳翟荒凉驿,正见人家灯火光。

暮投阳翟荒凉驿,正见人家灯火光。

意思:暮投阳翟荒凉驿,正见人家灯火。

出自作者[宋]张耒的《至日有感》

全文赏析

这首诗是作者在许昌客居时的作品,通过对去年此时在异乡的寒冬景象的回忆,以及今年客居荒凉驿馆的所见所感,表达了作者内心的孤寂和对故乡的思念,同时也流露出对仕途坎坷的无奈和凄凉的心境。 首联“前年至日在何处,寒事萧萧客许昌。”描绘了去年冬天作者在许昌的客居生活,寒冷的天气和萧索的气氛让人感到孤独和寂寥。颔联“乞火夜温行客酒,披裘晓冒五更霜。”则通过细节描写,表现了作者在寒夜中借火取暖、饮酒驱寒的情景,以及在清晨冒霜行走的艰辛。 颈联“暮投阳翟荒凉驿,正见人家灯火光。”描述了作者在暮色中投宿在荒凉驿站时的所见所感,荒凉的环境和远处的人家灯火形成鲜明对比,更加突出了作者的孤独和寂寥。同时,“正见人家灯火光”也暗示了作者对故乡的思念和渴望。 诗的尾联“二年旅宦孤村僻,东望归心洛水长。”表达了作者在异乡为宦已经两年,孤寂的生活让作者对故乡的思念愈发强烈,洛水的波光也勾起了他的归心。最后,“佳节几逢长索寞,我生何事苦凄凉。”这两句直接表达了作者对人生的感慨和对仕途坎坷的无奈,凄凉的心境让作者感到索寞无助。 整首诗通过对去年和今年生活的对比,展现了作者内心的孤寂和对故乡的思念,同时也流露出对仕途坎坷的无奈和凄凉的心境。诗中细节描写和环境渲染相得益彰,情感真挚动人,是一首优秀的七言古诗。

相关句子

诗句原文
前年至日在何处,寒事萧萧客许昌。
乞火夜温行客酒,披裘晓冒五更霜。
暮投阳翟荒凉驿,正见人家灯火光。
饥马卧嘶毛瑟缩,羸童晓对色苍茫。
二年旅宦孤村僻,东望归心洛水长。
佳节几逢长索寞,我生何事苦凄凉。
更无宾客青山满,只有风霜老树苍。
昭代宁须厌留滞,冯公白首任为郎。
作者介绍 张耒简介
张耒(1054~1114年),字文潜,号柯山,人称宛丘先生、张右史。生于北宋至和元年(1054年),殁于政和四年(1114年),享年六十一岁。

他是宋神宗熙宁进士,历任临淮主簿、著作郎、史馆检讨。哲宗绍圣初,以直龙阁知润州。宋徽宗初,召为太常少卿。苏门四学士之一。“苏门四学士”(秦观、黄庭坚、张耒、晁补之)中辞世最晚而受唐音影响最深的作家。诗学白居易、张籍,平易舒坦,不尚雕琢,但常失之粗疏草率;其词流传很少,语言香浓婉约,风格与柳永、秦观相近。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》,赵万里辑本。后被指为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州。

关键词解释

  • 荒凉

    读音:huāng liáng

    繁体字:荒涼

    短语:

    英语:desolate

    意思:(荒凉,荒凉)

     1.南朝·梁·沈约《齐明帝哀策文》:“经原野之荒凉,属西成

  • 灯火

    读音:dēng huǒ

    繁体字:燈火

    短语:

    英语:lights

    意思:(灯火,灯火)

     1.燃烧着的灯烛等照明物。亦指照明物的火光。
      ▶晋·葛洪

  • 人家

    读音:rén jiā

    繁体字:人家

    英语:other people

    意思:
     1.他人之家。
      ▶《国语•晋语二》:“里克曰:‘弒君以为廉,长廉以骄心,因骄以制人家,吾不敢。’”韦昭注:

  • 见人

    读音:jiàn rén

    繁体字:見人

    意思:(见人,见人)

     1.中人,见证人。
      ▶元·武汉臣《老生儿》第二摺:“你要借钱,我问你要三箇人,要一箇保人,要一箇见人,要一箇立文书人。”
      ▶元·无

  • 火光

    读音:huǒ guāng

    繁体字:火光

    短语:磷光 激光 冷光 北极光 极光 闪光 南极光 灯花 微光 荧光 逆光 可见光 反光 烛光 霞光 弧光

    英语:firelight

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号