搜索
首页 《送柳宜城葬》 遥望柳家门外树,恐闻黄鸟向人啼。

遥望柳家门外树,恐闻黄鸟向人啼。

意思:遥望柳家门外树,恐怕听说黄鸟向人哭。

出自作者[唐]顾况的《送柳宜城葬》

全文赏析

这首诗《鸣笳已逐春风咽,匹马犹依旧路嘶。遥望柳家门外树,恐闻黄鸟向人啼》是一首描绘离别场景的诗,表达了离别之痛和思念之情。 首先,诗中通过描绘声音来表现离别的凄凉和不舍。“鸣笳已逐春风咽,匹马犹依旧路嘶。” 这里的“鸣笳”是指离别时吹响的笳声,随着春风呜咽,而离别的匹马仍在旧路上嘶鸣,进一步强化了离别的悲伤。 其次,诗中通过描绘景象来表现离别后的孤独和思念。“遥望柳家门外树,恐闻黄鸟向人啼。” 诗人遥望离别者的家门,只有柳树依旧,而黄鸟的啼声恐怕会惊扰离别的人。这里的“柳家门外树”是离别者曾经熟悉的景象,而黄鸟的啼声则象征着离别后的孤独和思念。 整首诗通过声音、景象和象征等手法,生动地描绘了离别的场景,表达了深深的思念之情。诗人通过细腻的描绘,让读者感受到了离别之痛的深刻。 总的来说,这首诗通过生动的描绘和深刻的情感表达,展现了离别的凄凉和思念的痛苦,是一首感人至深的诗篇。

相关句子

诗句原文
鸣笳已逐春风咽,匹马犹依旧路嘶。
遥望柳家门外树,恐闻黄鸟向人啼。
作者介绍
顾况(生卒年不详),字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐)。晚年自号悲翁,汉族,唐朝海盐人,(今在浙江海宁境内)人。唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山,有《华阳集》行世。

关键词解释

  • 黄鸟

    读音:huáng niǎo

    繁体字:黃鳥

    英语:troopial

    意思:(黄鸟,黄鸟)

     1.鸟名。有两说。
      ▶《尔雅•释鸟》:“皇,黄鸟。”
      ▶郭璞注:“俗唿黄

  • 遥望

    读音:yáo wàng

    繁体字:遙望

    短语:瞻望

    英语:to look into the distance

    意思:(遥望,遥望)
    往远处看。
      ▶《楚辞•招魂》

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号