搜索
首页 《奉和圣制春日幸望春宫应制》 春园既醉心和乐,共识皇恩造化同。

春园既醉心和乐,共识皇恩造化同。

意思:春园喝醉了心和快乐,共识皇恩造化同。

出自作者[唐]张说的《奉和圣制春日幸望春宫应制》

全文创作背景

《奉和圣制春日幸望春宫应制》是唐朝诗人张说的一首诗。这首诗的创作背景是,唐中宗李显在立春日游苑迎春,并作诗一首,然后命令群臣奉和,张说便作了这首《奉和圣制春日幸望春宫应制》。

相关句子

诗句原文
别馆芳菲上苑东,飞花澹荡御筵红。
城临渭水天河静,阙对南山雨露通。
绕殿流莺凡几树,当蹊乱蝶许多丛。
春园既醉心和乐,共识皇恩造化同。
作者介绍 谭嗣同简介
张说(yuè)(667年-730年),字道济,一字说之,河南洛阳人,唐朝政治家、文学家。

张说早年参加制科考试,策论为天下第一,历任太子校书、左补阙、右史、内供奉、凤阁舍人,参与编修《三教珠英》,因不肯诬陷魏元忠,被流放钦州。后来,张说返回朝中,任兵部员外郎,累迁工部侍郎、兵部侍郎、中书侍郎,加弘文馆学士。

张说拜相后,因不肯党附太平公主,被贬为尚书左丞,后拜中书令,封燕国公。姚崇拜相后,张说被贬为相州刺史,又贬岳州刺史,在苏颋进言下,改任荆州长史。张说在担任天兵军大使时,持节安抚同罗、拔曳固等部,讨平突厥叛将康待宾,被召拜为兵部尚书。后又讨平康愿子叛乱,建议裁撤镇军,整顿府兵,升任中书令,加集贤院学士,并倡议唐玄宗封禅泰山,进封右丞相。

张说脾气暴躁,与同僚关系不睦,而且生性贪财,因此遭到弹劾,被免去中书令,后被迫致仕。不久,张说被起复,先为右丞相,又任左丞相。开元十八年(730年),张说病逝,时年六十四岁。追赠太师,谥号文贞。

张说前后三次为相,执掌文坛三十年,为开元前期一代文宗,与许国公苏颋齐名,号称“燕许大手笔”。

关键词解释

  • 和乐

    解释

    和乐 hélè

    [happy and harmonious] 和睦快乐

    引用解释

    1.和睦欢乐;和睦安乐。《诗·小雅·常棣》:“兄弟既翕,和乐且湛。”《汉书·董仲舒传》:“百姓

  • 皇恩

    读音:huáng ēn

    繁体字:皇恩

    意思:皇帝的恩德。
      ▶《文选•张衡<西京赋>》:“皇恩溥,洪德施。”
      ▶李善注:“皇,皇帝。”
      ▶南朝·齐·谢朓《敬亭山诗》:“皇恩竟已矣,兹理庶无睽。”

  • 恩造

    读音:ēn zào

    繁体字:恩造

    意思:谓帝王的栽培。
      ▶唐·刘禹锡《连州刺史谢上表》:“凡在人臣皆感圣德,凡为人子皆荷圣慈,岂惟贱臣独受恩造。”
      ▶《旧唐书•忠义传上•苏安恒》:“张易之兄弟……不逾数年,遂极

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号