搜索
首页 《寄广州晦公》 忽闻邻女艳阳歌,南国诗人近若何?

忽闻邻女艳阳歌,南国诗人近若何?

意思:忽然听到邻女艳阳歌,南方诗人最近怎么样?

出自作者[近代]苏曼殊的《寄广州晦公》

全文赏析

这是一首富有情感色彩的诗,通过邻女艳阳的歌声引发诗人对南国诗人的思念,展现了诗人内心的复杂情感。以下是对这首诗的赏析: 首句“忽闻邻女艳阳歌”,以艳阳形容歌声明媚动听,给人一种温暖热烈的感觉,以此为引子,引领读者进入诗人的内心世界。 次句“南国诗人近若何”,通过提问的方式表达对南国诗人的思念和关切,同时暗示了诗人与南国诗人之间的深厚友情。 第三句“欲寄数行相问讯”,进一步表达了诗人想要传达问候和思念之情,体现了诗人内心的深情厚谊。 最后一句“落花如雨乱愁多”,则以落花如雨的形象描绘出诗人内心的纷扰与忧愁,使得诗人的情感更加立体和生动。 整首诗情感真挚,意境深远,通过邻女的歌声、南国诗人的思念、欲寄问候的深情以及落花如雨的忧愁,展现了诗人丰富的内心世界和情感变化,给读者留下深刻的印象。

相关句子

诗句原文
忽闻邻女艳阳歌,南国诗人近若何?
欲寄数行相问讯,落花如雨乱愁多。
作者介绍 苏曼殊简介
苏曼殊(1884—1918),近代作家、诗人、翻译家,广东香山县(今广东省珠海市沥溪村)人。原名戬,字子谷,学名元瑛(亦作玄瑛),法名博经,法号曼殊,笔名印禅、苏湜。光绪十年(公元1884年)生于日本横滨,父亲是广东茶商,母亲是日本人。

苏曼殊一生能诗擅画,通晓汉文、日文、英文、梵文等多种文字,可谓多才多艺,在诗歌、小说等多种领域皆取得了成就,后人将其著作编成《曼殊全集》(共5卷)。作为革新派的文学团体南社的重要成员,苏曼殊曾在《民报》、《新青年》等刊物上投稿,他的诗风“清艳明秀”,别具一格,在当时影响甚大。

关键词解释

  • 若何

    读音:ruò hé

    繁体字:若何

    英语:how

    意思:
     1.怎样,怎么样。
      ▶《晏子春秋•问上十七》:“景公问晏子曰:‘贤君之治国若何?’”唐·司空曙《闲居寄苗发》诗:“渐向浮生老,

  • 南国

    读音:nán guó

    繁体字:南國

    英语:southland

    意思:(南国,南国)

     1.古指江·汉一带的诸侯国。
      ▶《诗•小雅•四月》:“滔滔江·汉,南国之纪。”

  • 艳阳

    读音:yàn yáng

    繁体字:艷陽

    英语:bright spring day

    意思:(艳阳,艳阳)
    亦作“艷阳”。
     
     1.艷丽明媚。多指春天。
      ▶南朝·宋·鲍照《

  • 邻女

    读音:lín nǚ

    繁体字:鄰女

    意思:(邻女,邻女)
    战国·楚·宋玉《登徒子好色赋》:“楚国之丽者莫若臣里,臣里之美者莫若臣东家之子……然此女登墙闚臣三年,至今未许也。”后以“邻女”指怀春的少女。
      ▶清·张问陶《

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号