搜索
首页 《寄郏景仁郎中》 客舍每罗门外雀,归来还满甑中尘。

客舍每罗门外雀,归来还满甑中尘。

意思:旅馆每罗门外雀,回来满满甑中尘土。

出自作者[宋]陈舜俞的《寄郏景仁郎中》

全文赏析

这首诗《早岁交情淡已亲,相逢羁旅白头新》以生动的语言,表达了作者对人生沧桑和世态炎凉的感慨。 首两句“早岁交情淡已亲,相逢羁旅白头新”,直接点明人生沧桑,早年交情的淡薄,如同漂泊的旅人,白发新添,沧桑历尽。这两句奠定了全诗哀而不伤的基调。 “虽惭管鲍论高谊,欲慕陈雷卜近邻”表达了作者对高尚友情的向往,同时也对知己难求的无奈。尽管不能达到管仲、鲍叔牙般深厚的友谊,却也希望和陈霸先、雷义一样亲近邻居般的朋友。 “客舍每罗门外雀,归来还满甑中尘”描绘了作者现实生活中的困苦和无奈。尽管客舍门外常有饥饿的麻雀,尽管归来时甑中已经满是灰尘,但作者仍然坚守着对生活的希望和信心。 最后两句“明年相逐东林去,未必鲈鱼驻得人”是对未来的期许,希望明年能与朋友们一起离开这里,不必再忍受这种困苦的生活。这里用“鲈鱼”的典故表达了对自由的向往,同时也暗示了离开并非逃避,而是为了更好的生活。 总的来说,这首诗以生动的语言,表达了作者对人生沧桑和世态炎凉的感慨,以及对高尚友谊和美好生活的向往和追求。诗中没有过多的哀伤,却充满了对生活的坚持和对未来的希望。

相关句子

诗句原文
早岁交情淡已亲,相逢羁旅白头新。
虽惭管鲍论高谊,欲慕陈雷卜近邻。
客舍每罗门外雀,归来还满甑中尘。
明年相逐东林去,未必鲈鱼驻得人。

关键词解释

  • 客舍

    读音:kè shè

    繁体字:客捨

    英语:guest house; hotel; inn

    意思:
     1.供旅客投宿的处所。
      ▶《管子•轻重乙》:“请以令为诸侯之商贾立客舍,一乘者有食,三

  • 归来

    读音:guī lái

    繁体字:歸來

    英语:st 29

    意思:(归来,归来)

     1.回来。
      ▶《楚辞•招魂》:“魂兮归来!反故居些!”唐·李白《长相思》诗:“不信妾肠断,归来看

  • 来还

    读音:lái huán

    繁体字:來還

    意思:(来还,来还)
    归来;回来。
      ▶《史记•陈杞世家》:“﹝楚庄王﹞已诛徵舒(夏徵舒),因县陈而有之,群臣毕贺。
      ▶申叔时使于齐来还,独不贺。”
      ▶唐

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号