搜索
首页 《丁亥纪蜀百韵》 羽书西边来,胡骑报南牧。

羽书西边来,胡骑报南牧。

意思:书信西边来,胡人骑兵报告南牧。

出自作者[宋]李曾伯的《丁亥纪蜀百韵》

全文赏析

这首诗是描绘了战争的场景和士兵们的英勇精神,同时也表达了对敌人入侵的担忧和对国家命运的忧虑。 首先,诗中描述了战争的紧张和紧急。作者通过“羽书西边来,胡骑报南牧”等句,描绘了敌人从西边来,向南边入侵的情景,表现出战争的紧迫性和危机感。接着,“仓茫星火急,飘忽风雨速”等句,则进一步强调了战争的紧张和快速,表现出战争的激烈和无常。 其次,诗中描绘了士兵们的英勇精神。作者通过“凭陵我封疆,剽掠我孳留”等句,表达了士兵们为了保卫家园而奋勇战斗的精神。他们不畏强敌,不惧艰难,勇往直前,表现出强烈的爱国精神和英勇无畏的气概。 然而,诗中也表达了对敌人入侵的担忧和对国家命运的忧虑。“再度峰贴隘,重为武阶毒”等句,暗示了敌人入侵的严重性和对国家安全的威胁。作者通过描绘敌人的强大和凶猛,表达了对敌人的畏惧和对国家未来的担忧。 最后,诗中还表达了对战争的反思和对未来的期待。“胡儿忽令名,见谓鞑靼属”等句,暗示了战争的残酷和无情,同时也表达了对未来的期待和希望。作者希望通过战争,能够改变国家的命运,让国家变得更加强大和繁荣。 总的来说,这首诗是一首充满激情和忧虑的诗歌,它通过描绘战争的场景和士兵们的英勇精神,表达了对国家命运的担忧和对未来的期待。这首诗不仅具有文学价值,也具有历史和文化价值。

相关句子

诗句原文
在负在娵觜,羲双正东陆。
羽书西边来,胡骑报南牧。
仓茫星火急,飘忽风雨速。
凭陵我封疆,剽掠我孳留。
一越摩云险,已汙岩岷俗。
再度峰贴隘,重为武阶毒。
胡儿忽令名,见谓鞑靼属。
或疑女真诈,颇讶叠州族。
衣毛不知帛,饮酪非茹粟。
劲弓骨为面,健马铁裹足。
驾言取金夏,其锋不可触。
如竹迎刃解,犹雪惟汤沃。
先声张虚疑,我师遽蓄缩。
心已执檄迷,手为望风束。
策昧战为守,计乏奇与伏。
西和久间断,文南暂蹢躅。

关键词解释

  • 南牧

    读音:nán mù

    繁体字:南牧

    英语:Minamimaki

    意思:
     1.南下放牧。引申指北方少数民族南侵。语本汉·贾谊《过秦论上》:“胡人不敢南下而牧马。”
      ▶南朝·梁·沈约《齐故

  • 羽书

    读音:yǔ shū

    繁体字:羽書

    英语:feather despatch

    意思:(羽书,羽书)

     1.犹羽檄。
      ▶汉·陆贾《楚汉春秋》:“黥布反,羽书至,上大怒。”

  • 胡骑

    读音:hú jì

    繁体字:衚騎

    意思:(胡骑,胡骑)

     1.胡人的骑兵。亦泛指胡人军队。
      ▶《史记•绛侯周勃世家》:“十一年春,故韩王·信复与胡骑入居参合,距汉。”
      ▶《晋书•刘琨传》:“在晋

  • 西边

    读音:xī biān

    繁体字:西邊

    英语:(n) west side; to the west of

    意思:(西边,西边)

     1.西部边境。
      ▶《战国策•赵策一》:“赵王因起