搜索
首页 《明发阶口岸下》 梦中草草披衣起,爱看轻舟下急滩。

梦中草草披衣起,爱看轻舟下急滩。

意思:梦中匆匆披上衣服起,爱看小船下急滩。

出自作者[宋]杨万里的《明发阶口岸下》

全文赏析

这首诗《破晓篙师报放船,今朝不似昨朝寒》是一首描绘清晨景象,表达出诗人对自然美景的欣赏之情的诗。 首句“破晓篙师报放船,今朝不似昨朝寒。”描绘了破晓时分,船夫报告可以放船的情景。诗人用“破晓”和“放船”这两个时间点相连,表现出一种清晨的清新和忙碌的景象。“今朝不似昨朝寒”则表达了诗人对天气转暖的欣喜之情。这里的“寒”不仅指天气,也暗喻了生活中的困难和挑战,而现在天气转暖,生活也变得轻松起来,这是一种生活的转变和提升。 “梦中草草披衣起,爱看轻舟下急滩。”这两句诗描绘了诗人从梦中惊醒后,披衣起床,然后欣赏轻舟在急流中快速行驶的情景。这里的“梦中草草披衣起”表现出诗人对生活的热爱和对自然的向往,同时也表现出他对生活的敏感和细腻。“爱看轻舟下急滩”则进一步描绘了诗人对自然美景的欣赏之情,他喜欢看轻舟在急流中行驶,表现出他对生活的热情和对自然的赞美。 总的来说,这首诗通过描绘破晓时分船夫的通知和诗人起床后的所见所感,表达了诗人对生活的热爱和对自然的赞美之情。诗中的“轻舟下急滩”等细节描写也表现出诗人对生活的敏感和细腻,使得整首诗充满了生活气息和自然之美。

相关句子

诗句原文
破晓篙师报放船,今朝不似昨朝寒。
梦中草草披衣起,爱看轻舟下急滩。
作者介绍 杨万里简介
杨万里(1127年10月29日—1206年6月15日),字廷秀,号诚斋。汉族江右民系,吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人。南宋大臣,著名文学家、爱国诗人,与陆游、尤袤、范成大并称“南宋四大家”(又作“中兴四大诗人”)。因宋光宗曾为其亲书“诚斋”二字,故学者称其为“诚斋先生”。

绍兴二十四年(1154年),杨万里登进士第,历仕宋高宗、孝宗、光宗、宁宗四朝,曾任知奉新县、国子博士、广东提点刑狱、太子侍读、秘书监等职,官至宝谟阁直学士,封庐陵郡开国侯。开禧二年(1206年),杨万里病逝,年八十。获赠光禄大夫,谥号“文节”。

杨万里一生作诗两万多首,传世作品有四千二百首,被誉为一代诗宗。他创造了语言浅近明白、清新自然,富有幽默情趣的“诚斋体”。杨万里的诗歌大多描写自然景物,且以此见长。他也有不少篇章反映民间疾苦、抒发爱国感情的作品。著有《诚斋集》等。

关键词解释

  • 披衣

    读音:pī yī

    繁体字:披衣

    英语:to throw on clothes

    意思:将衣服披在身上而臂不入袖。
      ▶三国·魏·曹丕《杂诗》之一:“展转不能寐,披衣起彷徨。”
      ▶唐·韦

  • 轻舟

    读音:qīng zhōu

    繁体字:輕舟

    短语:独木舟 方舟

    英语:skiff

    意思:(轻舟,轻舟)

     1.轻快的小船。
      ▶《国语•越语下》:“﹝范

  • 草草

    读音:cǎo cǎo

    繁体字:草草

    短语:掉以轻心 漫不经心 草 偷工减料 粗制滥造

    英语:careless

    意思:
     1.骚扰不安的样子。
      ▶《魏书

  • 梦中

    读音:mèng zhōng

    繁体字:夢中

    意思:(梦中,梦中)

     1.睡梦之中。
      ▶《列子•周穆王》:“西极之南隅有国焉,不知境界之所接,名古莽之国,阴阳之气所不交,故寒暑亡辨;日月之光所不照,故昼夜亡辨

  • 看轻

    读音:kàn qīng

    繁体字:看輕

    短语:薄 不齿 唾弃 小看 轻视 轻蔑 贬抑 瞧不起 藐 看不起 轻敌 蔑视 轻 藐视 鄙弃 菲薄 嗤之以鼻

    英语:undervaluation

  • 急滩

    引用解释

    河道中水浅流急之处。 唐 崔道融 《溪夜》诗:“渔人抛得钓筒尽,却放轻舟下急滩。”

    读音:jí tān

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号