搜索
首页 《山中别李处士》 山中春酒熟,何处得停家。

山中春酒熟,何处得停家。

意思:山中春酒成熟,什么地方可以停在家。

出自作者[唐]王绩的《山中别李处士》

全文赏析

这首诗的题目是《为向东溪道,人来路渐赊。山中春酒熟,何处得停家》。从题目中可以看出,这首诗是描述作者沿着山路前行,发现山中春酒已经成熟,但是不知道在哪里可以停下来休息。 首先,诗的前两句“为向东溪道,人来路渐赊”描绘了作者前往东溪的路途中,发现路程越来越远,已经离开了熟悉的环境和人烟。这里的“赊”字用得巧妙,不仅表达了距离的遥远,也暗示了作者对家乡的思念和对未知环境的迷茫。 接下来,“山中春酒熟”描绘了山中春酒已经成熟的美好景象。这里的“春酒”可能是山中的特产,也可能是作者自己酿造的美酒。这一句为读者展现了一幅山中春意盎然、美酒飘香的画面,令人心生向往。 最后,“何处得停家”是诗的结尾,表达了作者对于能够找到一个可以停留的地方休息的渴望。这里的“停家”并非指真正的家庭,而是指一个可以供作者休息的地方,可能是旅店、寺庙或者其他设施。这一句既表达了作者的疲惫和渴望休息的心情,也暗示了作者对未知环境的迷茫和期待。 总的来说,这首诗通过描绘作者在山路上的所见所感,展现了山中春酒的诱人景象和作者对未知环境的迷茫和期待。整首诗语言简练、意境深远,给人以深刻的思考和想象空间。

相关句子

诗句原文
为向东溪道,人来路渐赊。
山中春酒熟,何处得停家。
作者介绍
王绩(约589—644),字无功,号东皋子,古绛州龙门县(山西万荣县通化镇,通化镇1972年由河津县划入万荣县)人,唐代诗人。隋末举孝廉,除秘书正字。不乐在朝,辞疾,复授扬州六合丞。时天下大乱,弃官还故乡。唐武德中,诏以前朝官待诏门下省。贞观初,以疾罢归河渚间,躬耕东皋(今宿州五柳风景区),自号“东皋子”。性简傲,嗜酒,能饮五斗,自作《五斗先生传》,撰《酒经》、《酒谱》,注有《老》、《庄》。其诗近而不浅,质而不俗,真率疏放,有旷怀高致,直追魏晋高风。律体滥觞于六朝,而成型于隋唐之际,无功实为先声。

关键词解释

  • 春酒

    读音:chūn jiǔ

    繁体字:春酒

    英语:wine brewed in spring

    意思:
     1.冬酿春熟之酒;亦称春酿秋冬始熟之酒。
      ▶《诗•豳风•七月》:“为此春酒,以介眉寿。

  • 何处

    读音:hé chǔ

    繁体字:何處

    英语:where

    意思:(何处,何处)
    哪里,什么地方。
      ▶《汉书•司马迁传》:“且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉!”唐·王昌龄《梁苑》诗:“万乘

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号