搜索
首页 《娄上纪兴奉柬》 放船晓发娄之濆,袅袅挐音何处闻。

放船晓发娄之濆,袅袅挐音何处闻。

意思:放船亮发娄的到来,袅袅挐音什么地方听到。

出自作者[明]秦约的《娄上纪兴奉柬》

全文赏析

这首诗描绘了作者早晨在娄之濆放船出行的情景。诗中通过对自然景色的描绘,表达了作者对故乡的思念之情。 首句“放船晓发娄之濆”,描述了清晨时分,作者乘船离开家乡娄之濆的场景。接下来的“袅袅挐音何处闻”一句,描绘了清晨的宁静,只有悠扬的笛声回荡在空中。 第二句“巴王庙下树如戟,黄姑堂前花似云”,通过对巴王庙和黄姑堂周围景色的描绘,展现了家乡的美丽风光。巴王庙下的树木挺拔如戟,黄姑堂前的花朵繁茂如云,形象地表现了家乡的自然美景。 第三句“河流虹影向江去,日落王气隔林分”,描绘了河水在阳光下形成的彩虹倒影,以及夕阳西下时,王气(指皇家气象)被树林遮挡的景象。这些景色都让人感受到家乡的美好。 最后两句“凭高登远应有思,自数秋风鸿雁群”,表达了作者对故乡的思念之情。站在高处眺望远方,自然会想起家乡的亲人和朋友,而秋风中的鸿雁群也唤起了游子对故乡的思念。 整首诗通过对自然景色的描绘,展现了家乡的美丽风光,同时也表达了作者对故乡的深厚感情。

相关句子

诗句原文
放船晓发娄之濆,袅袅挐音何处闻。
巴王庙下树如戟,黄姑堂前花似云。
河流虹影向江去,日落王气隔林分。
凭高登远应有思,自数秋风鸿雁群。

关键词解释

  • 晓发

    读音:xiǎo fā

    繁体字:曉發

    解释:1.白发。

    造句:

  • 袅袅

    解释

    袅袅 niǎoniǎo

    (1) [curling upwards]∶形容烟气缭绕升腾

    袅袅浮航金画龙。——温庭筠《台城晓朝曲》

    青烟袅袅

    (2) [waving in the wind]∶形容细长柔软的东西随风摆动<

  • 何处

    读音:hé chǔ

    繁体字:何處

    英语:where

    意思:(何处,何处)
    哪里,什么地方。
      ▶《汉书•司马迁传》:“且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉!”唐·王昌龄《梁苑》诗:“万乘

  • 放船

    读音:fàng chuán

    繁体字:放船

    英语:to cast off

    意思:开船,行船。
      ▶南朝·宋·刘义庆《世说新语•尤悔》:“小人引船,或迟或速,或停或待,又放船纵横,撞人触岸。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号