搜索
首页 《燕去十年复来巢》 乌衣故国今何在,苍籙遗民老幸存。

乌衣故国今何在,苍籙遗民老幸存。

意思:乌衣所以国家现在在哪里,苍籙遗民老幸存。

出自作者[宋]艾性夫的《燕去十年复来巢》

全文赏析

这首诗《双燕窥帘认主人,十年不见忽过门》是一首描绘人生变迁和感慨的诗。它以燕子为引子,通过燕子十年未见的主人,再次相遇的情景,表达了时间的流逝和人生的变迁。 首联“双燕窥帘认主人,十年不见忽过门”,以双燕窥帘的情景开始,燕子十年未见的主人,再次相遇。诗人通过燕子的视角,巧妙地描绘出时间的流逝和人生的变迁。双燕十年未见,再次窥帘认出主人,暗示着时间的流逝和人生的变迁。而“忽过门”则进一步强调了时间的快速和人生的无常。 颔联“乌衣故国今何在,苍籙遗民老幸存”,诗人开始抒发自己的感慨。曾经的繁华乌衣国已经不在,只剩下苍老的遗民幸存。这一联表达了诗人对历史变迁的感慨和对遗民的同情。 颈联“芹沼不香惊绿帽,草堂无语对黄昏”,诗人通过描述具体的场景来表达自己的情感。芹沼不再香,绿帽让人惊愕;草堂无语面对黄昏。这一联通过具体的场景,表达了诗人对生活变迁的无奈和感慨。 尾联“从今不必依王谢,只好寻常烟雨村”,诗人最后表达了自己的心境。再也不用依靠王谢那样的世家大族,只希望过上寻常的烟雨村生活。这一联表达了诗人对世俗名利的淡泊和对简单生活的向往。 总的来说,这首诗以燕子为引子,通过描绘人生变迁和抒发感慨,表达了诗人的内心世界和对生活的理解。整首诗情感深沉,语言简练,寓意深远,是一首值得品味的佳作。

相关句子

诗句原文
双燕窥帘认主人,十年不见忽过门。
乌衣故国今何在,苍籙遗民老幸存。
芹沼不香惊绿帽,草堂无语对黄昏。
从今不必依王谢,只好寻常烟雨村。

关键词解释

  • 遗民

    读音:yí mín

    繁体字:遺民

    英语:adherents of a former dynasty

    意思:(遗民,遗民)

     1.亡国之民;前朝留下的老百姓。
      ▶《左传•哀公四

  • 故国

    读音:gù guó

    繁体字:故國

    英语:homeland

    意思:(故国,故国)

     1.歷史悠久的国家。
      ▶《孟子•梁惠王下》:“所谓故国者,非谓有乔木之谓也,有世臣之谓也。”

  • 幸存

    读音:xìng cún

    繁体字:幸存

    短语:长存 共处 现有 依存 共存

    英语:survive

    意思:侥幸生存;侥幸保存。
      ▶明·刘基《<宋景濂学士文集>序》

  • 乌衣

    读音:wū yī

    繁体字:烏衣

    意思:(乌衣,乌衣)

     1.黑色衣。古代贫贱者之服。
      ▶《三国志•魏志•邓艾传》:“值岁凶旱,艾为区种,身被乌衣,手执耒耜,以率将士。”
      ▶《隋书•五行志上》:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号