搜索
首页 《巫山高》 洒泪向流水,泪归东海边。

洒泪向流水,泪归东海边。

意思:洒泪向流水,眼泪回到东海边。

出自作者[唐]戴叔伦的《巫山高》

全文赏析

这是一首描绘巫山和瞿塘峡的壮美景色的诗,同时也表达了诗人面对险峻自然环境的无奈和忧虑。 首句“巫山峨峨高插天”便直接描绘了巫山的巍峨高耸,仿佛可以触碰到天际。次句“危峰十二凌紫烟”则进一步描绘了巫山的高耸入云,十二峰在紫烟中显得更加险峻。这两句诗为读者勾勒出了一幅壮丽的巫山景色图。 “瞿塘嘈嘈急如弦,洄流势逆将覆船。”这两句诗描绘了瞿塘峡的险要环境。瞿塘峡水流湍急,如同琴弦般嘈嘈作响,洄流的强大水流似乎要将船只掀翻。这种描绘不仅增加了诗的生动性,也使得读者能够感受到瞿塘峡的惊险。 “云梯岂可进,百丈那能牵?陆行巉岩水不前。”这两句诗表达了诗人面对这种险峻环境时的无奈和无助。即使有云梯,也无法前进,即使有百丈之高,也无法牵制水流。陆地上满是险峻的山岩,水路也无法前行,进一步表达了诗人的困境。 “洒泪向流水,泪归东海边。含愁对明月,明月空自圆。”这几句诗表达了诗人的忧虑和愁苦。诗人对着流水流泪,泪水流向东海边,含着愁对明月,而明月却是空自圆缺。这里用月亮的圆缺来比喻自己的忧虑和无奈,形象生动,富有艺术感染力。 “故乡回首思绵绵,侧身天地心茫然。”最后两句表达了诗人对故乡的思念,同时也透露出诗人对未来的迷茫。诗人身处天地之间,心中充满了迷茫和忧虑。 总的来说,这首诗通过生动的描绘和丰富的情感表达,展现了巫山和瞿塘峡的壮美景色,同时也表达了诗人面对困境的无奈和忧虑,以及对故乡的思念和对未来的迷茫。这首诗的艺术价值很高,值得一读。

相关句子

诗句原文
巫山峨峨高插天,危峰十二凌紫烟。
瞿塘嘈嘈急如弦,洄流势逆将覆船。
云梯岂可进,百丈那能牵?
陆行巉岩水不前。
洒泪向流水,泪归东海边。
含愁对明月,明月空自圆。
故乡回首思绵绵,侧身天地心茫然。
作者介绍 汤显祖简介
戴叔伦(约732——约789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。今存诗二卷,多混入宋元明人作品,需要仔细辨伪。

关键词解释

  • 东海

    读音:dōng hǎi

    繁体字:東海

    英语:East China Sea

    意思:(东海,东海)

     1.海名。所指因时而异。大抵先秦时代多指今之黄海;秦·汉以后兼指今之黄海、东海;明以后所

  • 洒泪

    读音:sǎ lèi

    繁体字:灑淚

    短语:落泪 声泪俱下

    英语:shed tears

    意思:(洒泪,洒泪)
    挥泪。
      ▶三国·魏·曹植《鞞舞歌•灵芝篇》:“退咏

  • 流水

    读音:liú shuǐ

    繁体字:流水

    短语:湍流 溜 湍

    英语:running water

    意思:
     1.流动的水;活水。
      ▶《诗•小雅•沔水》:“沔彼流

  • 海边

    读音:hǎi biān

    繁体字:海邊

    英语:seaside

    意思:(海边,海边)

     1.海的边沿一带。
      ▶唐·李郢《送人之岭南》诗:“谢氏海边逢素女,越王潭上见青牛。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号