搜索
首页 《挽平轩王府判》 当家曾把僧衣葬,谁识平生此意微。

当家曾把僧衣葬,谁识平生此意微。

意思:在家曾把僧人的衣服下葬,谁知道一生这一想法微。

出自作者[宋]王义山的《挽平轩王府判》

全文赏析

这首诗《儿女来前痛别离,遗言埋骨用深衣。当家曾把僧衣葬,谁识平生此意微。》是一首深情的诗,它表达了作者对离别亲人的深深哀痛,以及对自己一生经历的反思和感慨。 首句“儿女来前痛别离”,直接表达了作者对离别的痛苦和对亲人的深深思念。这句诗通过描绘儿女来到身边,更加深了作者对离别的痛感,也更加凸显了亲情的珍贵。 “遗言埋骨用深衣。”这句诗表达了作者对亲人遗愿的尊重和对其思想的传承。深衣是古代的一种服装,代表着家族和传统的意义,这里用来表达对亲人的尊重和怀念。 “当家曾把僧衣葬”,这句诗描绘了作者对自己一生经历的反思。这里的“僧衣”可能指的是作者曾经从事的僧侣生活,或者是作者在家庭管理中扮演的“管家”角色。这句诗表达了作者对自己一生经历的感慨和反思,以及对家庭和传统责任的重视。 “谁识平生此意微。”这句诗表达了作者对自己一生的理解和感慨,以及对他人对自己一生的忽视的遗憾。这句诗中的“微”字,可能指的是作者一生的意义和价值没有被充分认识和理解。 总的来说,这首诗通过描绘离别、遗愿、反思和遗憾等情感和经历,表达了作者对自己一生的理解和感慨,以及对家庭、传统和责任的重视。这首诗情感深沉,语言简练,具有很强的感染力和思考价值。

相关句子

诗句原文
儿女来前痛别离,遗言埋骨用深衣。
当家曾把僧衣葬,谁识平生此意微。

关键词解释

  • 平生

    读音:píng shēng

    繁体字:平生

    短语:固 一向 有史以来 向来 素 素来 自来 从 根本 历来 从来 从古至今 向

    英语:all one\'s life

  • 当家

    读音:dāng jiā

    繁体字:噹家

    短语:统治 执政 当权 当道 当政 掌印 掌权

    英语:manage household affairs

    意思:(当家,当家)

  • 僧衣

    读音:sēng yī

    繁体字:僧衣

    英语:frock

    意思:僧人穿的衣服,又名袈裟。
      ▶唐·綦毋潜《过融上人兰若》诗:“山头禅室挂僧衣,窗外无人溪鸟飞。”参见“袈裟”。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号