搜索
首页 《浮丘道人招魂歌》 家亡国破身漂荡,铁汉生擒今北向。

家亡国破身漂荡,铁汉生擒今北向。

意思:家亡国破身被冲走,铁汉活捉现在向北。

出自作者[宋]汪元量的《浮丘道人招魂歌》

全文创作背景

《浮丘道人招魂歌》的创作背景与宋末元初的历史事件和人物密切相关。汪元量作为南宋宫廷琴师,随太皇太后北上,见证了南宋奉表降元的悲惨一幕。他亲身经历了三宫北上的燕京生活,并以琴师身份在元大都受到特别恩遇。在此期间,他与被囚的文天祥交往密切,曾多次探视并互相勉励尽节。在文天祥壮烈殉国后,汪元量深感悲痛,创作了《孚丘道人招魂歌》九首,为文天祥招魂,表达了对他的敬仰和怀念之情。这些诗歌以独特的视角记录了宋元更替时期的真实事件,具有强烈的纪实性和诗史价值。

相关句子

诗句原文
有官有官位卿相,一代儒宗一敬让。
家亡国破身漂荡,铁汉生擒今北向。
忠肝义胆不可状,要与人间留好样。
惜哉斯文天已丧,我作哀章泪悽怆。
呜呼九歌兮歌始放,魂招不来默惆怅。
作者介绍
汪元量(1241~1317年后),南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。

咸淳(1265年~1274年)进士。南宋度宗时以晓音律、善鼓琴供奉内廷。元军下临安,随南宋恭帝及后妃北上。留大都,侍奉帝后。时文天祥因抗元被俘,囚禁狱中,汪元量不顾个人安危,常去探望,两人以诗唱和,互相激励,结下了深厚情谊。至元二十五年(1288年),得元世祖许可,出家为道士,离开大都还江南,暗中结交抗元志士,在浙、赣一带鼓动反元,图谋恢复宋室江山。与民族志士谢翱来往甚密。谢翱曾作《续操琴·哀江南》,歌颂其抗元活动。晚年退居杭州,为道士以终。

汪元量在诗歌的创作上有很深的造诣,其诗大多为记亡国之戚、去国之苦而作,在后世有“宋亡之诗史”之誉。《四库全书总目提要》评论道:“其诗多慷慨悲歌,有故宫离黍之感,于宋末之事,皆可据以征信。”有《湖山类稿》五卷、《水云集》一卷传世。

关键词解释

  • 北向

    读音:běi xiàng

    繁体字:北曏

    意思:(参见北嚮)
    见“北嚮”。

    解释:1.见\"北向\"。

    造句:大雁由北向南飞。他是向西了,还是急

  • 铁汉

    读音:tiě hàn

    繁体字:鐵漢

    短语:勇敢者

    英语:a strong determined person

    意思:(铁汉,铁汉)

     1.指坚强不屈的男子。

  • 生擒

    读音:shēng qín

    繁体字:生擒

    短语:获 捉 执 擒 虏 俘 俘获

    英语:capture

    意思:活捉。
      ▶《北齐书•尧雄传》:“雄设伏要击,生擒洪

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号