搜索
首页 《惠文太子挽歌二首》 梁国深文雅,淮王爱道仙。

梁国深文雅,淮王爱道仙。

意思:梁国很文雅,淮王爱道仙。

出自作者[唐]张说的《惠文太子挽歌二首》

全文赏析

这首诗是通过对梁国英灵的追忆和哀悼,表达了作者对逝去君王的怀念和对梁国历史的感慨。 首联“碣馆英灵在,瑶山美谥尊”,通过描绘梁国英灵的威仪和尊贵,表达了对逝去君王的敬仰和怀念。 颔联“剪桐悲曩戏,攻玉怆新恩”,通过描述过去的故事和现在的恩情,表达了对逝去君王的哀悼和感激之情。 颈联“宫仗传驰道,朝衣送国门”,描绘了朝臣们为君王送行的场景,表达了对逝去君王的敬爱和不舍之情。 尾联“指言君爱弟,挥泪满山川”,通过描述君王对弟弟的关爱和对逝去君王的怀念,表达了对梁国历史的感慨和对逝去君王的敬仰之情。 整首诗情感真挚,语言简练,通过对梁国历史的描绘和对逝去君王的怀念,表达了作者对逝去君王的敬爱和对历史的感慨。同时,这首诗也反映了作者对梁国历史的深刻理解和思考,具有一定的历史价值。

相关句子

诗句原文
碣馆英灵在,瑶山美谥尊。
剪桐悲曩戏,攻玉怆新恩。
宫仗传驰道,朝衣送国门。
千秋谷门外,明月照西园。
梁国深文雅,淮王爱道仙。
帝欢同宴日,神夺上宾年。
旒旐飞行树,帷宫宿野烟。
指言君爱弟,挥泪满山川。
作者介绍 陆游简介
张说(yuè)(667年-730年),字道济,一字说之,河南洛阳人,唐朝政治家、文学家。

张说早年参加制科考试,策论为天下第一,历任太子校书、左补阙、右史、内供奉、凤阁舍人,参与编修《三教珠英》,因不肯诬陷魏元忠,被流放钦州。后来,张说返回朝中,任兵部员外郎,累迁工部侍郎、兵部侍郎、中书侍郎,加弘文馆学士。

张说拜相后,因不肯党附太平公主,被贬为尚书左丞,后拜中书令,封燕国公。姚崇拜相后,张说被贬为相州刺史,又贬岳州刺史,在苏颋进言下,改任荆州长史。张说在担任天兵军大使时,持节安抚同罗、拔曳固等部,讨平突厥叛将康待宾,被召拜为兵部尚书。后又讨平康愿子叛乱,建议裁撤镇军,整顿府兵,升任中书令,加集贤院学士,并倡议唐玄宗封禅泰山,进封右丞相。

张说脾气暴躁,与同僚关系不睦,而且生性贪财,因此遭到弹劾,被免去中书令,后被迫致仕。不久,张说被起复,先为右丞相,又任左丞相。开元十八年(730年),张说病逝,时年六十四岁。追赠太师,谥号文贞。

张说前后三次为相,执掌文坛三十年,为开元前期一代文宗,与许国公苏颋齐名,号称“燕许大手笔”。

关键词解释

  • 文雅

    读音:wén yǎ

    繁体字:文雅

    短语:雅 雅致 雅观 古雅 淡雅

    英语:refined

    意思:
     1.温文尔雅,讲礼仪而不粗鄙。
      ▶《大戴礼记•保傅

  • 深文

    读音:shēn wén

    繁体字:深文

    意思:
     1.谓制定或援用法律条文苛细严峻。
      ▶《史记•酷吏列传》:“﹝张汤﹞与赵禹共定诸律令,务在深文,拘守职之吏。”
      ▶宋·苏舜钦《上集贤文相书》:“既起大狱,

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号