搜索
首页 《寄永兴吴龙图给事》 高舂铃下索焚香,镂管纹笺发彩章。

高舂铃下索焚香,镂管纹笺发彩章。

意思:高春铃下索烧香,镂管纹彩笺发文章。

出自作者[宋]文同的《寄永兴吴龙图给事》

全文赏析

这首诗的题目是《高舂铃下索焚香,镂管纹笺发彩章。
应在后园凉榭里,玄霜仙帽紫霓裳。》,作者是佚名。这首诗的开头“高舂铃下索焚香,镂管纹笺发彩章。”描绘了一个清雅的场景,清晨时分,铃下焚香,香烟袅袅,镂管纹笺的彩笺上散发着美丽的图案。这样的场景给人一种宁静、温馨的感觉,似乎让人感受到了生活的美好和诗意。 “应在后园凉榭里,玄霜仙帽紫霓裳。”这两句诗进一步描绘了场景的细节,暗示了主人公在后园凉榭里欣赏这美丽的香烟和彩笺,同时又与“玄霜仙帽紫霓裳”这一典故相联系,暗示了主人公与仙境的联系或者对仙境的向往。整首诗充满了浪漫主义色彩,通过描绘香烟、彩笺等美丽的事物,表达了作者对美好生活的向往和追求。 总的来说,这首诗通过描绘清晨焚香、欣赏彩笺的场景,表达了作者对美好生活的向往和追求。同时,诗中的“玄霜仙帽紫霓裳”等典故也增添了诗歌的神秘感和浪漫主义色彩。整首诗语言优美、意境深远,值得一读。

相关句子

诗句原文
高舂铃下索焚香,镂管纹笺发彩章。
应在后园凉榭里,玄霜仙帽紫霓裳。
作者介绍 文同简介
文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川省绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许,尤受其从表弟苏轼敬重。

关键词解释

  • 彩章

    读音:cǎi zhāng

    繁体字:彩章

    意思:(参见綵章)
    彩色涂饰。
      ▶《文选•何晏<景福殿赋>》:“既穷巧于规摹,何彩章之未殚?尔乃文以朱绿,饰以碧丹。”
      ▶吕延济注:“采章,文饰也。”

  • 焚香

    读音:fén xiāng

    繁体字:焚香

    英语:cense

    意思:
     1.点燃檀香等香料。
      ▶北周·庾信《三月三日华林园马射赋》:“属车酾酒,复道焚香。”
      ▶宋·王谠《唐语林

  • 高舂

    读音:gāo chōng

    繁体字:高舂

    意思:日影西斜近黄昏时。
      ▶《淮南子•天文训》:“﹝日﹞至于渊虞,是谓高舂;至于连石,是谓下舂。”
      ▶高诱注:“高舂,时加戍,民碓舂时也。”
      ▶刘文典集解:“

  • 铃下

    读音:líng xià

    繁体字:鈴下

    意思:(铃下,铃下)

     1.指侍卫、门卒或僕役。
      ▶汉·应劭《汉宫仪》:“太常驾四马,主簿前车八乘,有铃下、侍阁、辟车、骑吏、五百等员。”
      ▶晋·干宝《搜

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号