搜索
首页 《送查仲文三首》 我已移文就,公能尽兴还。

我已移文就,公能尽兴还。

意思:我已经把文章就,你能尽兴回家。

出自作者[宋]项安世的《送查仲文三首》

全文赏析

这首诗的题目是《酬乐天斋分司东都寓居蒙以七夕见示之作》,作者是刘禹锡。这是一首酬答诗,刘禹锡在长安任监察御史时,白居易正在洛阳,任太子宾客,此时白居易在洛阳闲住,而刘禹锡也从朗州司马调到连州刺史,在洛阳供职。这首诗是刘禹锡在酬答白居易的诗作。 首句“世味元无著,诗情自不閒”表达了作者对世态人情的淡然,虽然世事繁杂,但是作者对于诗歌的热情并没有因此而消减。这句诗表达了作者在纷繁复杂的世界中保持自我,坚守诗歌创作的精神。 “撩人五字句,为客万里山”描绘了作者诗歌的魅力,诗句能够引人共鸣,即使远在万里之外,也能撩拨人的心弦。这句诗表达了作者诗歌的力量和影响力。 “我已移文就,公能尽兴还”表达了作者对与白居易相聚的期待,同时也表达了希望白居易能够尽情享受在洛阳的时光。 最后两句“归来宋玉宅,作赋动江关”则表达了作者对白居易回到故乡后的美好期待,希望他能够创作出动人的诗歌,感动人心。 整首诗语言简洁明快,情感真挚,表达了作者对于诗歌的热爱和对友情的珍视。同时,也体现了作者在面对世事纷扰时的淡定和从容。

相关句子

诗句原文
世味元无著,诗情自不閒。
撩人五字句,为客万里山。
我已移文就,公能尽兴还。
归来宋玉宅,作赋动江关。

关键词解释

  • 尽兴

    读音:jìn xìng

    繁体字:儘興

    英语:to one\'s heart\'s content; enjoy oneself to the full(尽情)

    意思:(尽兴,尽兴)
    谓敞开兴致做自

  • 移文

    读音:yí wén

    繁体字:移文

    意思:
     1.旧时文体之一。指行于不相统属的官署间的公文。亦泛指平行文书。
      ▶明·沈德符《野获编补遗•外国•外夷夸诞》:“其移文乃称一千三百七十六年,但不着年号。”
      ▶

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号