搜索
首页 《蒙仲唱第归约朝服相见》 向来襆被出关时,恩大身犹草芥微。

向来襆被出关时,恩大身犹草芥微。

意思:刚才卷起被褥出关时,恩大身如同草芥微。

出自作者[宋]刘克庄的《蒙仲唱第归约朝服相见》

全文赏析

这首诗是作者在出关(潼关)时所作,表达了作者对过去的感慨和对未来的期许。 首句“向来襆被出关时,恩大身犹草芥微。”描绘了作者当初离开家乡,出关时的情景,其中“恩大”一词,既指朝廷的恩泽,也指家人的支持,使作者有勇气走出关去。而“身犹草芥微”则表达了作者当时身份低微,地位渺小的境况。 “仅有两生携酒送,不舅二谏得诗归。”描绘了作者的朋友陪伴着作者出关的情景,其中“仅有两生”表达了朋友不多,但“携酒送”却表达了朋友之间的深情厚谊。而“二谏”指的是作者的两个朋友,他们因为作者的鼓励和支持,得以在出关后写下了得诗归。 “负杨临贺滔滔是,客卫将军落落稀。”这两句诗描绘了作者在出关时的所见所感。其中,“负杨”指的是杨树浦,是作者曾经生活过的地方;“临贺”指的是临贺县,是作者离开家乡的地方。而“滔滔”则表达了作者对过去的怀念和不舍。而“客卫将军”则表达了作者对卫将军的敬仰之情,同时也暗示了作者对未来的期许。 “老接亲朋惟野服,寄声夷甫莫朝衣。”最后两句诗表达了作者对未来的期许和对亲朋的关怀。其中,“老接亲朋”表达了作者对亲朋的关怀和思念;“惟野服”则表达了作者愿意回归自然,与亲朋共享天伦之乐的愿望。而“寄声夷甫莫朝衣”则暗示了作者对那些身居高位的人的劝诫,希望他们不要忘记那些身处困境的人。 总的来说,这首诗表达了作者对过去的感慨和对未来的期许,同时也表达了作者对亲朋的关怀和思念。整首诗情感真挚,语言朴素,读来令人感动。

相关句子

诗句原文
向来襆被出关时,恩大身犹草芥微。
仅有两生携酒送,不舅二谏得诗归。
负杨临贺滔滔是,客卫将军落落稀。
老接亲朋惟野服,寄声夷甫莫朝衣。
作者介绍 张羽简介
刘克庄(1187年9月3日—1269年3月3日),初名灼,字潜夫,号后村,福建省莆田市人。南宋豪放派诗人、词人、诗论家。

初为靖安主簿,后长期游幕于江、浙、闽、广等地。诗属江湖诗派,作品数量丰富,内容开阔,多言谈时政,反映民生之作,早年学晚唐体,晚年诗风趋向江西诗派。词深受辛弃疾影响,多豪放之作,散文化、议论化倾向也较突出。

作品收录在《后村先生大全集》中。程章灿《刘克庄年谱》对其行迹有较详细考证,侯体健《刘克庄的文学世界》展现了其文学创作各个方面,探索精微。

关键词解释

  • 草芥

    读音:cǎo jiè

    繁体字:草芥

    英语:trifle; mere nothing

    意思:亦作“草介”。
     
     1.草和芥。常用以比喻轻贱。
      ▶《孟子•离娄上》:“视天下悦而归

  • 出关

    读音:chū guān

    繁体字:出關

    英语:go to the other side of a pass

    意思:(出关,出关)

     1.出关口;到塞外。
      ▶《史记•孟尝君列传》

  • 向来

    读音:xiàng lái

    繁体字:曏來

    短语:固 有史以来 素 根本 从 平生 从古至今 向

    英语:always

    意思:(向来,向来)

     1.刚才

  • 襆被

    读音:pú bèi

    繁体字:襆被

    造句:

  • 大身

    读音:dà shēn

    繁体字:大身

    意思:佛教语。谓满虚空之大化身,对丈六之小身而言。
      ▶《观无量寿经》:“或现大身,满虚空中;或现小身,丈六、八尺。所现之形,皆真金色。”
      ▶唐·王维《能禅师碑》:“始成于初发

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号