搜索
首页 《渔父词七首》 声欸乃,间鸣榔,侬家只住岸西家。

声欸乃,间鸣榔,侬家只住岸西家。

意思:声音诚恳就,间敲响榔,侬家只住在河岸西家。

出自作者[宋]薛嵎的《渔父词七首》

全文赏析

这是一首描绘自然景色和人文生活的诗,通过对汀洲上兰花和鸥鹭的描绘,展现了诗人的生活环境和情感状态。 首句“兰芷流来水亦香,满汀鸥鹭动斜阳。”直接描绘了汀洲的自然景色。兰花从水中流来,自然带着香气,汀洲上鸥鹭满布,夕阳西下,光线映照在鸥鹭身上,动静结合,描绘出一幅生动的画面。这里的“兰芷”是香草的象征,诗人以兰芷的香气来形容汀洲的自然之美,同时又以鸥鹭在夕阳中的活动来增添画面的生动性。 “声欸乃,间鸣榔,侬家只住岸西家。”这三句诗进一步描绘了诗人的生活环境。诗人听到了欸乃声,这是行船时摇橹的声音,而间歇性的鸣榔声则可能是为了驱赶水中的鱼。而“侬家只住岸西家”则表达了诗人的归属感,他似乎对这片汀洲有着深厚的情感。 整首诗以生动的语言,描绘了自然景色和人文生活,充满了诗情画意。同时,诗人通过对环境的描绘,也表达了自己对生活的热爱和对自然的敬畏。 此外,这首诗的语言简洁明了,富有节奏感,读起来朗朗上口,这也是其魅力之一。同时,诗人通过对环境的描绘,也传递出他对生活的理解和感悟,具有一定的哲理意味。总的来说,这是一首富有诗情画意,又富含生活哲理的诗。

相关句子

诗句原文
兰芷流来水亦香,满汀鸥鹭动斜阳。
声欸乃,间鸣榔,侬家只住岸西家。

关键词解释

  • 鸣榔

    读音:míng láng

    繁体字:鳴榔

    意思:(鸣榔,鸣榔)
    见“鸣桹”。

    解释:1.见\"鸣梠\"。

    详细释义:渔人以椎击船后近柁的横木,使鱼惊伏以便捕捉

  • 侬家

    读音:nóng jiā

    繁体字:儂家

    意思:(侬家,侬家)

     1.自称。犹言我。家,后缀。
      ▶唐·寒山《诗》之一六九:“侬家暂下山,入到城隍里。”
      ▶五代·王延彬《春日寓感》诗:“也解为诗也为

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号