搜索
首页 《留题云门山雍熙院》 净馔供蒲塞,真诠译贝多。

净馔供蒲塞,真诠译贝多。

意思:素食供蒲塞,真诠译贝多。

出自作者[宋]钱惟演的《留题云门山雍熙院》

全文赏析

这是一首优美的诗,描绘了一座依傍在岩崖和高山之间的精舍,周围环绕着由薜荔和女萝编织而成的香林。这座崇高的建筑在夕阳的余晖中显得更加庄重和神秘,而高耸的阁楼则像是一座桥梁,连接着春天的河流。 诗中提到的净馔和真诠,可能是指精舍中提供的素食和修行者的教义。蒲塞是一种佛教术语,指的是一种修行方法,而贝多则是佛教经典的一种。这些细节都体现了这座精舍的宗教性质和修行者的生活。 最后两句诗中,“辉昼锦”可能指的是精舍主人荣耀的成就和地位,而“松下驻鸣珂”则描绘了精舍的环境优美,主人在松树下停下马车,享受这里的宁静和美好。 整首诗充满了对精舍和其中修行者的赞美,同时也表达了对宁静、美好和宗教生活的向往。这首诗的韵律优美,语言简洁,是一首值得欣赏的佳作。

相关句子

诗句原文
精舍依岩巘,香林结薜萝。
崇台涵夕霭,危阁架春波。
净馔供蒲塞,真诠译贝多。
几时辉昼锦,松下驻鸣珂。
作者介绍
钱惟演(977年—1034年9月3日),字希圣,钱塘(今浙江杭州)人。北宋大臣、文学家,吴越忠懿王钱俶第七子,刘娥之兄刘美的妻舅。从钱弘俶归宋,历任右神武将军、太仆少卿、命直秘阁,预修《册府元龟》,累迁工部尚书,拜枢密使,官终崇信军节度使,卒赠侍中,谥号思。后加赠太师、中书令、英国公,改谥文僖。

钱惟演博学能文,在文学创作上颇有建树,为“西昆体”骨干诗人。他喜招徕文士,奖掖后进。晚年为西京留守时,对欧阳修、梅尧臣等人颇有提携之恩。所著今存《家王故事》、《金坡遗事》。

关键词解释

  • 蒲塞

    读音:pú sāi

    繁体字:蒲塞

    解释:1.见\"蒲簺\"。

    造句:

  • 真诠

    读音:zhēn quán

    繁体字:真詮

    英语:the correct meaning or explanation

    意思:(真诠,真诠)
    亦作“真筌”。
     犹真谛。
      ▶唐·卢藏

  • 贝多

    读音:bèi duō

    繁体字:貝多

    英语:pattra; talipot

    意思:(贝多,贝多)

     1.梵语pattra的音译。意为树叶。古印度常以多罗树叶写经。亦指佛陀在其下成道的菩提树

  • 诠译

    读音:quán yì

    繁体字:詮譯

    意思:(诠译,诠译)
    解释疏通。
      ▶《宋书•刘景素传》:“虞玩、殷焕实为诠译,诚心殷勤,备留圣听。”

    造句:Bill也坚

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号