搜索
首页 《摸鱼儿·对楼头》 旧城郭何如,英雄安在,何说解孤愤。

旧城郭何如,英雄安在,何说解孤愤。

意思:旧城墙怎么样,英雄在哪里,为什么说解孤愤。

出自作者[宋]李曾伯的《摸鱼儿·对楼头》

全文赏析

这首诗《对楼头、欠招欢伯,和风吹老芳讯》是一首表达了诗人对往昔生活的怀念,对现实处境的无奈,以及对未来的迷茫和感慨的诗。 首先,诗人在描绘一幅生动的画面,一座高楼,楼头缺少欢伯的陪伴,和风也失去了老去的芳讯。诗人凭栏远望,眼前的绿色葡萄山仿佛只有一寸高,无尽的美景在眼前展开。然而,尽管如此,诗人却无法燃竹烹泉,清肠吻,表达出对现实生活的无奈和不满。 接着,诗人通过询问旧城郭、英雄安在的问题,表达了对历史的思考和对未来的迷茫。铜鞮路的描述,暗示了诗人对未来道路的探索和追求。同时,诗人也回忆起过去的宾主相信、翩翩公子登高赋的美好时光,但这些美好的回忆也无法解决他内心的孤愤。 最后,诗人表达了对未来的期待和担忧。他希望有一个人与他共乘兰舟,不要像孔明那样留下遗憾。这既是对未来伴侣的期待,也是对未来生活的美好愿景。 总的来说,这首诗充满了对过去的怀念和对未来的期待,同时也表达了对现实生活的无奈和不满。诗人通过丰富的想象力和生动的描绘,将情感表达得淋漓尽致。

相关句子

诗句原文
对楼头、欠招欢伯,和风吹老芳讯。
凭阑面面蒲萄绿,依约碧岑才寸。
无尽兴。
纵燃竹烹泉,亦自清肠吻。
凭谁与问。
旧城郭何如,英雄安在,何说解孤愤。
铜鞮路,极目长安甚近。
当时宾主相信。
翩翩公子登高赋,局面还思著紧。
乘暇整。
谩课柳评花,援镜搔蓬鬓。
江平浪稳。
怅我有兰舟,何人共楫,毋作孔明恨。

关键词解释

  • 孤愤

    读音:gū fèn

    繁体字:孤憤

    英语:fatherless anger

    意思:(孤愤,孤愤)
    韩非所着的书篇名。
      ▶《史记•老子韩非列传》:“﹝韩非﹞悲廉直不容于邪枉之臣,观往者得失

  • 何如

    读音:hé rú

    繁体字:何如

    英语:how about

    意思:
     1.如何,怎么样。用于询问。
      ▶《左传•襄公二十七年》:“子木问于赵孟曰:‘范武子之德何如?’”
      ▶《新

  • 说解

    读音:shuō jiě

    繁体字:說解

    意思:(说解,说解)
    说明解释。
      ▶清·皮锡瑞《经学歷史•经学昌明时代》:“非惟文字不同,而说解亦异矣。”
      ▶朱自清《经典常谈•说文解字》:“《急就篇》不分章而分部

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号